Ejemplos del uso de "на черном рынке" en ruso

<>
Хотя по официальному курсу маната к доллару это составляет более, 4 доллара, стоит отметить, что на чёрном рынке за доллар можно получить более манатов. Manat'ın Dolar ile resmi oranı ile 0 $'a denk geliyorken, kara markette doların manattan fazlaya denk geldiğini belirtmenin de önemi var.
Оказалось что военные справочники теперь бесценны на черном рынке. Из-за толстых картонных переплетов и натуральной бумаги. Görünen o ki askeri kullanma kılavuzları kalın ciltleri ve karton kapakları yüzünden karaborsada paha biçilemez durumda.
Его сделки на черном рынке так сомнительны, что его заказали правительства нескольких стран. Kara borsada yaptığı anlaşmalar o kadar şaibeli ki bazı hükümetler onu kara listeye aldı.
На черном рынке за грамм дают баксов. Karaborsada gram başına, 000 dolar verirler.
Эти капсулы на чёрном рынке стоят целого состояния. Bu küçük haplar kara borsada bir servet eder.
Мы ищем бизнесмена, который продает части трупов на черном рынке. Kadavraları çalıp, bunları kara markette satan bir iş adamını arıyoruz.
На чёрном рынке есть всё. Her şey kara borsada var.
Покупают номера соц. страхования на черном рынке. Karaborsadan ölülerin sosyal güvenlik numaralarını satın alırlar.
Теперь мы думаем, что больше половины всех украденных произведений на черном рынке проходит через его руки. Şimdi tüm çalınmış sanat çalışmalarının ve kara borsa mallarının yarısından çoğunun, onun organizasyonu olduğunu ifade ediyoruz.
Его продают на чёрном рынке? Bu şeyler karaborsada satılıyor muydu?
Древнекитайские реликвии, купленные на чёрном рынке. Kara borsadan satın alınan antik Çin eserleri.
На черном рынке на такую информацию найдется много покупателей. Böyle bir istihbarat için karaborsada bir çok alıcı vardır.
Продавал незаконное оборудование на черном рынке. Karaborsada yasadışı ekipman satmaktan sabıkası var.
И какая часть возврата включает в себя попытку продать бриллианты на черном рынке? Bu geri getirme işinin hangi aşamasında D sınıfı elmasları kara borsada pazarlamak var?
Их можно достать только на здешнем черном рынке. Bu da sadece yerel karaborsada bulunabilecekleri anlamına geliyor.
Разумно предположить, что подобное административное давление приведет к росту цен на атомарном черном рынке. Tahmin edebileceğiniz gibi, böyle bir düzenleme yeni yeni oluşan karaborsasında uçuk fiyatlara neden oldu.
А такое оружие стоит не дешёво на открытом рынке. Ve o silahlar serbest piyasada çok iyi fiyatlara satılabilir.
Подозреваемый в черном фургоне. Şüpheli siyah bir kamyonette.
Для всех на этом рынке. Pazarda sadece onlar var zaten.
Я агент Людей в Черном но из будущего. Gelecekten gelen Siyah Giyen Adamlar ajanıyım. Biz ortağız.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.