Exemples d'utilisation de "на языке" en russe

<>
Знаете, молодежь общается на языке знаков и реплик. Gençler o aralar işaret ve mimiklerle bir dil kullanıyorlardı.
Глухонемые могут общаться на языке жестов. Sağır insanlar işaret dilinde sohbet edebilirler.
Maxima - свободная система компьютерной алгебры, написанная на языке Common Lisp. GNU Maxima özgür yazılım modeline göre geliştirilmiş, Common Lisp (CL) dili ile yazılmış bilgisayar destekli cebir sistemidir (BCS).
Он всё слышит, но отвечает на языке жестов. Sizi duyabilir fakat sadece işaret dili ile cevap verebilir.
Мы разговаривали на языке жестов. Biz işaret dili konuştuk.
Слово "Tadrart" означает "гора" на языке тамахак туарегской группы. "Tadrart" ın anlamı bu bölgenin doğal dili (Tamahak dili) nde'dağ 'anlamındadır.
Почему ты говоришь на языке двойняшек? Neden "ikiz dili" konuşuyorsun?
Единственный сохранившийся текст на языке, что теперь считается мёртвым. Görünüşte ölü bir dil olan Verbis Diablo'nun tek yazılı örneği.
Только на языке жестов. Sadece işaret dili kullanacaksınız.
Я - что, должен делать шоу, превосходящее по аудитории звёздные концерты, на языке жестов? Anlayacağın burada dünyanın tahıl ihtiyacını karşılamaktan daha önemli bir iş üstündeyim. Ve bunu işaret diliyle yapmak zorundayım.
Они написаны на языке ката. Catha dilinde yazılmış. Orası kesin.
Пару слов на языке дикарей. Vahşilerin dilinde birkaç kelime lütfen.
Ты должна говорить на языке элиты. Bu çekirdek kitleyle aynı dilde konuşmalısın.
Ходжинс говорит на языке богатых людей? Hodgins zengin insanların dilinde mi konuşuyor?
И всё равно это не объясняет, почему этот голос говорит на языке, который предшествовал египетским иероглифам. Bu defa yaptın belki de. Bu hala, kasetteki sesin neden Mısırlıların hiyerogliflerinde görülen bir dili kullandığını açıklamıyor.
Он следопыт. Говорит на языке индейцев. İz sürücüdür, Kızılderili dili konuşur.
Эти зажившие раны на языке говорят, что наша жертва скорее всего страдает от приступов. Ve bir cevabım var. Dildeki bu iyileşmiş çürükler kurbanımızın bir nöbet geçmişi olduğuna işaret ediyor.
Как сказать "спасибо" на языке жестов? İşaret dilinde "teşekkür ederim" nasıl deniyor?
Вам нужно больше фильмов на языке жестов. Size işaret dilinde daha çok film lazım.
Они думают: "Да этот парень говорит на моем языке". Bu şey gibi "oo, bu adam bizim dilimizden konuşuyor."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !