Ejemplos del uso de "нам не хватает" en ruso

<>
Счета накапливаются, нам не хватает доходов, чтобы покрыть расходы, надо их сбалансировать. Faturalar yığıldı ve bizim faturaları ödemek için yeterince gelirimiz yok, bu nedenle bunu karşılamalıyız.
Нам не хватает лишь одного, Чтобы стать всемогущими. Tam potansiyelimize ulaşmak için sadece bir şeye ihtiyacımız var.
Нам не хватает восьми минут. dakika bizim için yeterli değil.
Нам не хватает хороших хирургов. İyi cerrahlara acilen ihtiyaç duyuyoruz.
Вот чего нам не хватает. Предлагаю найти кислород, а остальное обсудить позже. Belki büyük resme odaklanmadan önce oksijen bulmak daha iyi olur, ne dersin?
Потому что нам не хватает девочек, чувак. Gördüğüm kadarıyla bir kız eksiğimiz var, adamım.
Блогер винит дистрибьюторов фильмов в том, что в кинотеатрах не хватает посетителей: Yazar sinema salonlarının boş olmasının suçunun dağıtım firmalarında olduğunu savunuyor:
Я должен со всей ясностью заявить, что если у нас не хватает медикаментов, мы будем говорить об этом вслух, несмотря ни на какие приказы министерства. Açıkça belirtmeliyim ki, eğer ilaçlarımız azalmaya / yetmemeye başlarsa, Bakanlar düzeyindeki emirlere bakılmaksızın sesimizi yükseltmeye devam edeceğiz.
Второй салфетки не хватает? Diğer dantel kayıp mı?
Не хватает денег на мороженое? Dondurma alacak paran yok mu?
Ладно, я схожу к коронеру, узнаю, чего не хватает в мозгах первой жертвы. Tamam ben gidip adli tabibe bakacağım. Bakalım ilk kurbanın beyni ile ilgili bir şey kaçırmış mıyız?
Одного пассажира не хватает. Hala bir yolcu eksik.
Но кое-чего не хватает. Ama bir şey eksik.
Готов поспорить, у тебя полно хороших идей, но тебе не хватает уверенности в себе. Sende daha birçok güzel fikir olduğuna eminim, ama bir şeyin eksik, kendine güvenin yok.
Кстати говоря, мне не хватает концовки. Ama bana göre hikayemin bir sonu yok.
Одного твоим мозгам не хватает. Aklındaki tek eksik şey vicdan.
По-моему, чего-то не хватает. Bir şeyler eksik değil mi?
У нас не хватает мощности. Yeterli işlem gücüne sahip değiliz.
Кто-то там Вам не хватает сейчас. Dışarılarda bir yerde biri seni özlüyor.
И чего здесь не хватает? Bak bakalım resimde ne eksik?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.