Exemples d'utilisation de "напряжение" en russe

<>
Сексуальное напряжение между вами изумительно. İkiniz arasındaki cinsel tansiyon inanılmaz.
Мне нравится создавать напряжение. Önceden gerilim yaratmayı seviyorum.
Поэтому вы чувствуете напряжение и зажатость. Bu yüzden gergin ve kasılmış hissediyorsun.
Вы ощущаете напряжение, живя с таким ярлыком? Böyle bir yaftayla yaşamak üzerinizde baskı yaratıyor mu?
Прости, если все это сексуальное напряжение доставило тебе неудобство. Eğer bütün o cinsel gerilim seni rahatsız ettiyse özür dilerim.
Отлично, напряжение снято. Tamam, baskı kalktı.
Майк, не подашь сюда напряжение? Mike, elektrik işini halledebilir misin?
Там место для качалки, можно будет потягать штангу, снять напряжение. Ağırlık odası için boş alanımız var. Kendimizi ağırlığa verip stres atmak için.
Но нужно просто понизить напряжение. Ama sadece voltajı düşürecek kadar.
Я чувствую твое внутреннее напряжение. Senin içindeki gerilimi hala hissediyorum.
Но его напряжение было слишком велико. Ama üzerindeki baskı çok ağır gelmiş.
Супружество лишь вносит лишнее напряжение и стресс. Onu seviyorum. Evlilik baskı ve stres getirir.
Напряжение слишком велико, и она внезапно заболевает с трагическими последствиями. Gerilim ona fazla gelir ve bir anda hastalanır trajik sonuçlarla birlikte.
Мистер Лауда, вы чувствуете напряжение? Bay Lauda, baskı hissediyor musunuz?
Напряжение улетучивается, улетучивается из тебя. Gerginlik de uçuyor ama senden uzağa.
Я сняла напряжение с легкого справа. Sağ tarafta tansiyon pnömotoraksa iğneyle girdim.
Сексуальное напряжение неуловимо но Кэти отлично смогла его распознать. Cinsel gerilimi sezmek zordur. Ama Kathy'nin radarları çok güçlüydü.
Когда вы чувствуете напряжение, займитесь чем-нибудь посторонним. Kendini baskı altında hissedersen, farklı birşeyler yap.
Дискомфорт, напряжение и очень мало еды. Çok az yemek ile rahatsız ve gergin.
В той комнате было серьезное напряжение. O odada resmen gerginlik havası vardı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !