Ejemplos del uso de "нарушения" en ruso

<>
Пер известен как один из активных иностранных журналистов, освещающих во многих шведских изданиях и активистских веб сайтах (таких как Электронная Интифада) волну трудовых забастовок в Египте и тему нарушения прав человека. Per, Mısır'daki son grev dalgasını ve insan hakları ihlallerini çeşitli İsveç yayınları ve Electronic Intifada gibi web sitelerine yazan en aktif yabancı yazarlardan sayılıyor.
Из-за нарушения человеческих прав в моей стране. Ülkemin sorumlu olduğu insan hakları ihlalleri yüzünden.
Вы можете испытывать психические нарушения, галлюцинации. Belki psikolojik rahatsızlık ya da halüsinasyonlar görebilirsin.
ни нарушения правил -х секунд. Üç saniye ihlali görmek istemiyorum.
Мне пришлось его уволить, он выдавал просто предупреждения на очень серьезные нарушения. Onu kovmak zorunda kaldım çünkü ciddi Kural ihlalleri karşısında sadece uyarı ile yetiniyordu.
Нарушения протокола являются основанием для уголовного преследования. Kural ihlali yalnızca cinayet duruşmasına zemin hazırlar.
Нет никакого нарушения в наших отношениях. Görüşerek herhangi bir şeyi ihlal etmiyoruz.
Защита подала ходатайство о признании нарушения процедуры. Savunma, yargılamanın hükümsüz sayılması talebinde bulundu.
Нет нарушения, продолжайте! Faul yok, oyna.
Я конечно не горю желанием быть частью этого явного нарушения правил, но... Her ne kadar kural ihlali olduğu aşikâr bir olayın parçası olmak istemesem de...
Сыпь + кровь из носа + нарушения сна равно Гранулематоз Вегнера. Kaşıntı + burun kanaması + uyku bozukluğu eşittir, Wegener Granülomatozisi.
Эта электростанция Роксон закрылась много лет назад из-за нарушения техники безопасности. Bu Roxn enerji santrali yıllar önce güvenlik ihlali yüzünden kapatılmış ama...
Венгр Роберт Фазекаш в 2004 году побил олимпийский рекорд в метании диска, но позже его лишили и медали и рекорда из-за нарушения антидопинговых правил. Benzer şekilde Macar atlet Róbert Fazekas, 2004'teki etkinliklerde erkekler disk atmada Olimpiyat rekoruna imza atmış ancak yarış sonrası "anti-doping kurallarını ihlal ettiği" açıklanarak altın madalyası ve rekoru geri alınmıştı.
Наследственные нарушения обмена веществ включают в себя большую группу наследственных заболеваний, затрагивающих расстройства метаболизма. Doğuştan metabolizma bozuklukları metabolizma bozukluklarını içeren genetik hastalıklardan oluşan geniş bir tanı grubudur.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.