Ejemplos del uso de "настоящему" en ruso

<>
Но боль начала усиливаться, так что я пошел к настоящему доктору. Ama ağrı sorun olmaya başladı, ben de gerçek bir doktora gittim.
Я пойду к настоящему психотерапевту, хорошо. Gerçek bir terapiste gideceğim, tamam mı?
С чего бы настоящему убийце желать смерти учителю общественного колледжа? Neden gerçek bir katil bir devlet koleji öğretmenini öldürsün ki?
Энди, ты нашёл по настоящему хорошую женщину. Andy, kendine gerçekten iyi bir kadın buldun.
Но платья подружек невесты по настоящему хороши. Ama nedimelerin elbiseleri, gerçekten çok güzel.
Думаю все по настоящему, чел. Bence bu iş ciddi dostum.
Если нельзя открыться настоящему волшебнику, нужно придумать фальшивого. Gerçek büyücüyü ortaya çıkaramıyorsak, biz bir tane yaratmalıyız.
Вы думали что все было по настоящему? Hepiniz onu gerçek sandınız, değil mi?
по настоящему стойкий парень. Gerçek bir hak savunucusu.
Звучит по настоящему хорошо. Kulağa gerçekten hoş geliyor.
Настоящему Винсенту было достаточно просто подделать ваши тюремные документы. Hapishane kayıtlarının değiştirmek gerçek Vincent için çok kolay olmuştur.
Я обучаю её анализировать окружающую среду острым взглядом, присущим настоящему детективу. Onu, gerçek bir dedektifin keskin gözüyle her ortamı incelemesi için eğitiyorum.
Я люблю тебя, по настоящему! Sana aşığım. Gerçekten, önceden beri...
Но было хоть что-нибудь по настоящему? Hiç gerçek bir şey yok muydu?
Все по настоящему, детка. Gerçek para bunlar, bebeğim.
Это шанс для меня помочь людям по настоящему. İnsanlara gerçekten yardım edebilmem için bu bir şans.
Фигня. Это не по настоящему. Saçmalık bu, gerçek değil.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.