Ejemplos del uso de "настоящим спасителем" en ruso

<>
Как и можно было ожидать, однако, настоящим Starbucks тут и не пахло. Fakat fark edilebileceği üzere, gerçek olay bu değil.
Для фирмы он был просто спасителем. Şirket için kurtarıcı gibi bir şeymiş.
А теперь Наоми нашла документы с моим настоящим именем. Naomi de gerçek adımın yazılı olduğu bir şeyler bulmuş.
С тех пор, ты был моим вечным спасителем. Ondan sonra, Hyung, sen benim ölümsüz kurtarıcımsın.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Ты считаешь себя спасителем человечества, Макс? Kendini insan ırkının kurtarıcısı mı sanıyorsun Max?
Так, мы имеем дело с настоящим Орионом. Yani, biz burada gerçek Orion'la karşı karşıyayız.
Он хочет быть ее спасителем. O, kurtarıcı olmak istiyor.
Думаю, Начиос был подставлен настоящим Кингпином. Bence Natchios gerçek Kingpin tarafından tuzağa düşürüldü.
Я называю его спасителем моего брака. Ben de ona boşanma sigortası diyorum.
Живи настоящим, и забудь обо всём остальном. Anı düşün ve başka bir şeyi dert etme.
Каково это - стать Спасителем? Kurtarıcı olmak nasıl bir his?
Что хотела бы встречаться с настоящим мужиком. Keşke gerçek bir adamla beraber olsaydım dedi.
Пьяный карлик никогда не станет спасителем Семи Королевств. Ayyaş bir cüce asla Yedi Krallık'ın kurtarıcısı olamaz.
Он был настоящим, но он существовал только в ее мечтах. Bria, onun gerçek olduğunu söylemişti. Ama sadece rüyalarında var oluyormuş.
Кто назначил тебя нашим спасителем, а? Kim seni bizim kurtarıcımız yaptı, ha?
Мы воображаемый десантный отряд, в который бросили настоящим мусором настоящие чужаки, считающие нас идиотами. Bizi geri zekalı yerine koyan gerçek insanların, gerçek çöpler attığı hayali bir iniş ekibiyiz sadece.
Быть спасителем человечества уже недостаточно для тебя, Мерфи? İnsanlığın kurtarıcısı olmak bile sana yetmedi değil mi Murphy?
Она хотела быть с настоящим мужиком. Gerçek bir adamla olabilmek için sabırsızlanıyordu.
Вы хотите выглядеть спасителем заложников. Rehinelerin kurtarıcısı gibi görünmek istiyorsun.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.