Beispiele für die Verwendung von "наша гостья" im Russischen

<>
Тяжело не думать о судьбе товарищей, но наша гостья легко расстраивается. Yol arkadaşlarının akıbetini unutman zor biliyorum ancak hanım konuğumuz kolayca kendini kaybedebiliyor.
Уверен, наша гостья выучила стих. Misafirimiz kesin yeni bir ayet öğrenmiştir.
Она - гостья короля. Kralın şahsi bir misafiri.
Наша задача защищать людей от телепатов-отступников. Bizim işimiz normalleri kaçak telepatlardan korumak.
Она гостья мистера Норриса. Hanımefendi Bay Norris'in misafiri.
Наша обязанность подчиняться программным командам. Bizim görevimiz program emirlerine uymak.
Она моя гостья, а не Чжу Вона. O, Joo Won'un konuğu değil. Benim misafirim.
Наша работа очень важна. Bizim işimiz çok önemli.
Наша следующая гостья попросила меня это прочитать. Bir sonraki konuğumuz benden bunu okumamı istedi.
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Затем, однажды вечером в замок явилась незваная гостья, искавшая убежище от бушующей грозы. Sonra bir gece şatoya beklenmedik bir davetsiz misafir gelmiş. Şiddetli fırtınadan korunacak bir yer arıyormuş.
Думаешь, наша жертва увлекалась оригами? Sen bizim kurban origami içine miydi?
Она наша соседка, и у неё сейчас тяжелые времена. O bizim komşumuz, ve o zor bir dönemden geçiyor.
наша свадьба не должна быть чем-то обычным. düğünümüz her gün yapılan şeyler gibi olmamalı.
Наша батарейка практически села, и телефон нужен нам. Şarjımız bitmek üzere ve bizim de telefona ihtiyacımız var.
Наша священная обязанность быть здесь. Bu bizim buradaki kutsal görevimiz.
Да, но она наша дочь. Evet, ama o bizim kızımız.
Теперь это наша работа, сынок. Artık bu bizim işimiz, evlat.
Преследовать плохих парней не наша работа. Kötü adamları kovalamak bizim işimiz değil.
Через несколько часов Флоренция будет наша. Saatler sonra, Floransa bizim olacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.