Ejemplos del uso de "наши судьбы" en ruso

<>
Прости, но мне кажется, что наши судьбы уже связаны. Bağışla beni, ama bana göre kaderlerimiz çoktan birbirine bağlanmış görünüyor.
Нет, наши судьбы теперь переплетены. Hayır, artık kaderlerimiz birbirine bağlandı.
Никлаус, наши судьбы одинаковы. Niklaus, bizim vââdlerimiz aynı.
Наши вооруженные силы прекратили поток мировых войн. Bizim silahlı kuvvetlerimiz dünya savaşlarının seyrini etkiledi.
Бросить Дуайта на волю судьбы? Dwight'ı kaderine mi terk edeyim?
Похоже, наши научные методологии слегка отличаются. Bizim bilimsel metodolojimiz bir parça farklı görünüyor.
В память Судьбы загружено почти терабайт. terabayttan fazla veri Destiny'nin belleğine aktarılmış.
А теперь наши славные корабли уничтожены врагом, которого мы считали слабым. Ama bizi en çok gururlandıran gemilerimiz önemsemediğimiz bir düşman tarafından yok edildi.
Невелика цена за копье Судьбы, тебе так не кажется? Kader Mızrağı için ufak bir bedel değil mi sence de?
Наши молекулы как эти гематитовые шарики. Bizim moleküllerimiz bu kan taşları gibidir.
Но только эта в зоне досягаемости Судьбы. Evet ama Destiny'nin menzilinde olan sadece bu.
В реальности многие наши клиенты на закате своих лет. Gerçek şu ki çoğu müşterimiz hayatlarının ikinci baharını yaşıyorlar.
К чему мне стоять у судьбы на пути. İçeri gel. Ben kimim de kaderin önünde durayım?
Часть этого измерима, но наши оценки не учитывают все. Bunlardan bazıları ölçülebilir ama bizim biçtiğimiz değerler her şeyi yansıtmaz.
Меч Зеленой Судьбы мой. Yeşil Kader Kılıcı benimdir.
Тошико, как наши дела? Tosh, elimizde ne var?
Или мы можем поздравить себя с замечательным подарком судьбы. Talihin hoş bir cilvesi bu, kendimizi kutlasak yeridir.
Где наши грёбаные деньги? Nerede bizim lanet paramız?
Наше разногласие касалось не только судьбы ничтожного человека. Aramızdaki anlaşmazlık, sıradan insanın kaderinden daha eski.
А я не уверен, что наши все еще совпадают. Bizim menfaatlerimiz aynı yönde olduğuna artık o kadar emin değilim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.