Ejemplos del uso de "наших предков" en ruso

<>
Книги позволяют нам путешествовать во времени и познавать мудрость наших предков. kitaplar bize zamanda yolculuk imkanı veriyor ve bizi atalarımızın bilgeliğiyle buluşturuyor.
Римляне взять камни наших предков построить свой цирк. Romalılar arenalarını inşa etmek için atalarımızın taşlarını alıyorlar.
Шиноби - живое доказательство и напоминание о невежестве наших предков! Bu aptallığı sembolize eden şeyin de shinobiler olduğunu düşünmüyor musun?
Тамина, это земля наших предков. Tamina, orası bizim ailemizin ülkesi.
Папа остался на земле охранять духов наших предков. Babam, atalarımızın ruhlarını korumak için köyde kaldı.
Один из наших и охотник за головами. Biri bizden, biri de ödül avcısı.
Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее. Çocuklar atalarının ayak izlerini takip edip zengin kültürlerini koruyacaklar mı - gelecek karar verecek.
Вдруг свет исходит не от солнц, а от наших, ангельских, крыльев? Ya öteden gelen ışıklar, uzak güneşlerden değil de biz meleğe dönüştüğümüzde kanatlarımızdan geliyorsa?
Оставим предков почивать в покое. Bırakalım, atalarımız istirahat etsin.
И для наших целей это не важно. Ayrıca, bizim amaçlarımız için gerekli değil.
Это мир ваших предков, ваших творцов. Orası senin atalarının dünyası, senin yaratıcıların.
наших за одного из них. Onların birine karşı bizden yirmi.
Значит, вы унаследовали свои практики ритуалы и волшебство от предков. Uyguladığınız büyüler ve yaptığınız ritüeller size atalarınızdan miras kalmış demek oluyor.
Луис, слушанье - меньшая из наших проблем. Louis, McBain duruşması hiç önemli değil şimdi.
"Вы не достойны войти во владения духов предков" "Atalarımızın cennetteki evine girecek vasıfta kişiler değilsiniz."
Верите или нет, но это "черный" врач разделил наших пациентов. İnanıp inanmamak size kalmış ama hastalarımızı ayrı tutmak konusunda ısrarcı olan zenci doktordu.
Многих моих предков отравили враги. Biliyorsunuz, atalarımın çoğu zehirlenmişti.
А сейчас мученики наших дней примут смерть за наши прегрешения. Ve modern çağımızın şehitleri de bizim işlediğimiz günahlar için ölecek.
Кровь и пот моих предков. Atalarımın kanı ve teri var!
Но для наших целей прошу взглянуть на Грега Норберта. Fakat bizim amaçlarımız için lütfen Gregory Norbert i gözlemleyin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.