Ejemplos del uso de "не начали" en ruso

<>
Не начали правильно питаться? Halen düzgün beslenmiyor musun?
Они еще даже не начали чинить станцию. Verici istasyonundaki arızayı düzeltmeye daha başlamamışlar bile.
Три года она носила одну пару тренировочных штанов, пока они буквально не начали испаряться. Üç ya da dört yıl boyunca aynı eşofmanı giydi kelimenin tam anlamıyla üzerinde paralanana kadar.
Ты не обращала на меня внимания, пока на меня не начали писать хорошие рецензии. Bana asla günün herhangi bir saatini ayırmadın ta ki ben iyi eleştiriler almaya başlayana kadar.
Бежим, пока не начали стрелять. Hadi, onlar bizi vurmadan gidelim.
А мы даже ещё не начали. Daha başlamadık bile. - Ne?
Мы начали встречаться после окончания официального периода. Resmi bekleme süresi dolduktan sonra çıkmaya başladık.
Вскоре они начали платить мне, чтобы я крал для них. Çok geçmeden onlar adına bir şeyler çalmam için para ödemeye başladılar.
Но встречаться вы начали недавно. Evet ama yeni çıkmaya başladınız.
Но потом люди начали болеть. Ama zamanla insanlar hastalanmaya başladı.
И как-то так получилось, что мы начали работать на Виктора Кеннеди. Ve ansızın, kimsenin karar verme hakkı olmadan Victor Kennedy'ye çalışmaya başlamıştık.
Мы начали беспокоиться, мисс Эллин. Sizin için endişelenmeye başlamıştık Bayan Ellen.
Мы уже начали за вас волноваться. Biz de sizi merak etmeye başlamıştık.
Заканчивает в том стиле, что Вы начали. Bay Kane yazınızı aynı sizin başladığınız gibi tamamlıyor.
Но вы только начали встречаться. Ama daha yeni çıkmaya başladınız.
А потом, Оскар, мы начали обсуждать твою гигиену и... Ve sonra, Oscar, senin temizliğin hakkında konuşmaya başladık ve...
Мы только что начали крупное исследование гомосексуальности. Homoseksüellik üzerine önemli bir yeni çalışma başlattık.
После этого мы начали копать подвал. Ondan sonra da mahzeni yapmaya başladık.
Нет. Успеха мы достигли только недавно. Мы только начали получать более подробные сведения. Hayır, henüz gelişme kat etmeye başlamıştık, daha yeni bir muhbir bulmuştuk.
Не уверен, когда руки моей мамы начали трястись. Annemin ellerinin tam olarak ne zaman titremeye başladığını bilmiyorum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.