Ejemplos del uso de "не получал" en ruso

<>
Нет, я не получал никаких сообщений. Hayır, ben herhangi bir mesaj almadım.
Я не получал никаких приказов. Bana öyle bir emir verilmedi.
Очнись, не получал я никаких чеков. Sen uyan. Hiç maaş çeki almadım ben.
Такого сообщения я не получал. Ben böyle bir e-posta almadım.
А я не получал. Elbette. Ben alamadım da.
Разве ты не получал пустую обеденную коробку? Boş bir yemek kutusu teslim almadın mı?
Я ничего не получал этим утром. Ben bu sabah bir şey almadım.
Джадж Рейнхолд не является настоящим судьей и не получал высшую актерскую награду. Judge Reinhold gerçek bir yargıç değildir ve yüce adaletin onuruna haiz değildir.
Я не получал премии. Ben Noel primi almadım.
Я в жизни не получал двойки. Hayatımda hiç "D" almamıştım.
что никогда не получал те распечатки. O mesajları hiç almamış gibi davranacağım.
Ривкин не получал разведданные о тренировочном лагере, верно? Rivkin eğititm kampıyla ilgili istihbaratı alamadı, değil mi?
Я семь лет не получал сообщений. Gerçi yedi yıldır hiç mesaj almadım.
Я еще никогда не получал +. Daha önce hiç A + almamıştım.
Я не получал приглашения. Onlara hediye falan almıyorum.
Я не получал никаких уведомлений о любом подобном убийстве. Başka bir cinayet vakasına dair bir bildirim almadım ben.
Но я не получал такого сообщения. Ama ben böyle bir e-posta almadım.
Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность. Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı.
Поэтому Джонс получал те странные показания с бассейна. Bu yüzden Jones, havuzdan tuhaf sinyaller aldı.
Я всегда получал разрешение. Hepsi için izinleri aldım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.