Ejemplos del uso de "не получится" en ruso

<>
Так не получится, сынок. Bu mümkün değil, oğlum.
Нет, поверьте. Ничего не получится. Hayır, inanın hiç hoş olmaz.
И склеить не получится. Düzeltmek de mümkün değil.
Не получится - не страшно, правда? İşe yaramazsa bir şey kaybetmeyiz değil mi?
Извини, по-другому не получится. Üzgünüm ama başka çarem yoktu.
Без образца не получится. Elimizde örnek olmadan olma.
А если он поджарится, словно бекон у нас на глазах ни какой встречи не получится. Ama herkesin öününde kalın bir pastırma gibi cızırdarsa toplantıdan başka bir şeye benzer, değil mi?
Что если у нас ничего не получится? Eğer, aramız bozulursa, ne olur?
Квинн, не получится, потому что мне нужно на заднее сидение. Quinn, pek olmayacak gibi duruyor bu iş. Arka koltuğa oturmam gerekiyor.
А без этого ничего не получится! Bunu yapamazsam hiçbir şeyin anlamı olmayacak!
У вас не получится лететь достаточно низко чтобы увидеть что либо интересное. Kimse elinize su dökemez. Kayda değer bir şey görebilecek kadar alçaktan uçamazsınız.
Да, только не получится. Evet. Ama bu mümkün değil.
У нас ничего не получится. İkimiz için de mümkün değil.
Без осла, идущего к алтарю, традиционная польская свадьба не получится. Eğer koridordan yürüyen bir popo olmazsa geleneksel bir Polonya düğünü olmaz ki.
Не получится, дорогой мой Велио. Dayanacak gücüm kalmadı, sevgili Velyo.
Надо тренироваться, пока не получится. İçinize işleyene kadar talim etmeniz gerek!
У меня никак не получится взять отпуск. Только не сейчас. Biliyorsun, izin almama imkan yok, yani şimdi olmaz.
А если не получится по-быстрому? "Ya çabucak yapamazsak?"
Но это просто не получится - новые документы, новая легенда, даже новое лицо. Ama işe yaramaz. Yeni belgeler, yeni bir geçmiş, hatta yeni bir yüz bile.
Тогда отцу будет не на что реагировать и не получится никакой истории. O zaman babasının tepki vermesine gerek yok. Bu durumda hikaye de olmaz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.