Ejemplos del uso de "не придется" en ruso

<>
И не придётся давать показания. Tanıklık etmek zorunda bile değilsiniz.
Возможно, тогда нам всем не придется умирать. Belki o zaman hiç birimizin ölmesine gerek kalmaz.
Тебе никогда не придется грести снег. Bir daha kar küremek zorunda olmayacaksın.
Тебе больше не придётся бегать,.. Дэнни. Bir daha asla kaçmak zorunda olmayacaksın, Danny.
После того, что Ведьма мне показала, не придётся. Gitmek zorunda değilsin. Büyücü kadın bana kendini gösterdikten sonra değil.
Но даже платить не придется. Para vermek zorunda bile değiliz.
И тебе не придется тратить последние часы на Земле на мучительную боль. Bu nedenle dünyadaki son saatlerini ızdırap verici bir acıyla geçirmek zorunda değilsin.
Нам с тобой не придется тратить время на рождественские покупки в этом году. Bu sene ikimizin de Noel alışverişleri için zamana ihtiyacımız yok, değil mi?
Тебе не придется ничего мне приносить. Gelirken bir şey getirmek zorunda değilsin.
Так что, Николь не придётся переживать. O zaman Nikole'ün endişeleneceği bir şey yok.
И нам не придется слишком напрягаться вечером. Hem bu akşam çok işimiz de yok.
За это не придется платить. Bunun bir bedeli de yok.
Видишь, так тебе не придётся напрягаться, когда будешь вставать или ложиться. Böylece yataktan inmek ya da yatağa yatmak için ekstra güç harcamana gerek kalmadı.
Нам больше не придётся видеться. Bir daha görüşmek zorunda kalmayacağız.
Разве мне не придется сегодня задирать юбку? Bu gecelik eteğimi yukarı kaldırmam gerekmiyor mu?
Сегодня, тебе не придется болтать языком. Bu gece, ağzını konuşmak için kullanmayacaksın.
И мне больше не придется волноваться о сыне. Ve bir daha oğlum hakkında endişelenmek zorunda kalmayacağım.
Больше тебе не придётся быть злым духом. Artık kötü bir ruh olmak zorunda değilsin.
Теперь больше никому не придется умирать. Artık başka kimse ölmek zorunda değil.
что больше не придется слушать твое дерьмо. Senin saçmalıklarını dinlemeyeceğim anı dört gözle bekliyorum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.