Ejemplos del uso de "не скрыть" en ruso
Чтобы скрыть кражу шести генераторов в Ираке.
Irak'taki altı jeneratörün çalınmasını örtbas etmek için.
Это просто нельзя скрыть при первом проявлении.
Böyle bir şey ortaya çıktığında kendini saklayamazsın.
Что больнее - быть подстреленной или позволить своему другу пырнуть себя, чтобы скрыть рану?
Hangisi daha çok acıttı, vurulmak mı, yaranı gizlemek için arkadaşın tarafından bıçaklanmak mı?
Помогает ли Папа Римский педофилам скрыть их шуры-муры?
Papa, sübyancıların suçlarının yanlarına kalmasını ister mi?
Он изменил Гору Рашмор, чтобы скрыть ориентиры и защитить Город Золота.
Altın Şehri korumak adına haritadaki işaretleri yok etmek için Rushmore Dağı'nı oydu.
Обманывать, чтобы скрыть другой обман, - это не выход.
Mike, suçunu başka bir suçla örtmeye çalışmak yasal olmak değildir.
И мама изменит платье, чтобы скрыть ребенка.
Ve annemde bebeğin şişliğini saklamak için elbiseyi değiştirecek.
Сложновато скрыть вертолет на лужайке у Белого Дома.
Beyaz Saray'ın bahçesinde bir helikopteri gizlemek biraz zor.
Экли повысил Чарли Айзекса чтобы скрыть наши следы.
Akley Charlie Isaacs'i izlerimizi örtmek için terfi ettirdi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad