Ejemplos del uso de "не спрашивал" en ruso

<>
Но до сегодняшнего дня ты меня об этом не спрашивал. Ama şu ana kadar bunun hakkında bana bir şey sormadın.
И никогда больше не спрашивал. bir daha da asla sormadım.
Я не спрашивал про бабки и наркоту. Sana para ve uyuşturucuyu sormadım ki. Güzel.
За штуки я не спрашивал. bin Dolar verecekti, sormadım.
Я задумывался, но не спрашивал. Hep merak etmiş ama hiç sormamıştım.
Если бы это была зубная щетка, я бы не спрашивал, а просто назвал цену. Diş fırçası olsaydı sormazdım. Fiyat biçeceğim. Fakat diş fırçası öldürücü bir alet değildir, değil mi?
Владимир действительно не спрашивал Гектора? Vladimir gerçekten Hector'u sormadı mı?
Он не спрашивал меня, что я чувствую. Göreviymiş gibi görüyordu. Bana ne hissettiğimi sormadı bile.
Никто не спрашивал меня о Магде более лет. Magda hakkında kırk yıldır kimse bir şey sormamıştı?
Не спрашивал меня перед этим? Bana bunu gerçekten sordun mu?
Я не спрашивал, это же не моё дело. Sormadım, çok tuhaf görünüyordu, ayrıca beni ilgilendirmez.
Но моего мнения никто не спрашивал. Ama benim fikrimin bir önemi yoktu.
Ллойд больше не спрашивал моего согласия на то, чтобы Ева играла Кору. Lloyd bana Eve'in Cora'yı oynamasının.... benim açımdan uygun olup olmadığını hiç sormadı.
Он поднимал руку, но учитель не спрашивал его. Parmak kaldırırdı ve öğretmeni de ona söz hakkı vermezdi.
Если бы ты дал мне повод доверять тебе ты бы не спрашивал. Sana güvenmem için bir neden vermiş olsaydın o soruyu sormak zorunda kalmazdın.
Мам, обо мне никто не спрашивал? Anne, beni soran birileri oldu mu?
Элеанор, я не спрашивал разрешения. Eleanor, senden izin isteyen olmadı.
Это ты слабачка, и никто тебя не спрашивал. Hayır, asıl sen berbat birisin ve kazara doğdun.
Не волнуйся, о тебе никто не спрашивал. Merak etme, senin hakkında bir şey sormadılar.
Думаешь, я не спрашивал его раз, пока был временно исполняющим? Ona, vekilken en az on kez bu soruyu sormadım mı sanıyorsun?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.