Ejemplos del uso de "не стоит доверять" en ruso
Джейсон так и сказал, что тебе не стоит доверять отцу?
Jason cidden öz babana güvenme mi dedi? Daha da fazlasını.
Я однажды предложила одному парню, который мне нравился, пойти пострелять, чтобы выпустить злость, но он сказал, что лучше не стоит, так как это может отразиться на наших сирийских документах.
Bir kere bir adama sinir atmak için silahla ateş etmeyi sevdiğimi söyledim, ama o da Suriyeli olarak evraklarımızda iyi görünmez diye boş vermemizi önerdi.
Милый, не стоит притворяться, что другие женщины непривлекательны только ради меня.
Bebeğim, sırf benim için diğer kadınlar çekici değilmiş gibi davranmana gerek yok.
Но больше не совершай подобную ошибку. Это того не стоит.
Ama bir daha böyle bir hata yapma, buna değmez.
Поверь мне, не стоит пытаться завоевать его любовь и уважение.
Ama inan bana, onun sevgisini ve saygısını kazanmak buna değmez.
Не стоит даже говорить, месье Максанс, как вы разочаровали меня.
Bu kadar yeter Bay Maxence. Davranışınız beni son derece hayal kırıklığına uğrattı.
Твоя жалкая жизнь, не стоит отмены решения Кастера.
Zavallı hayatın, bir Custer kararının geri alınmasına değmez.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad