Ejemplos del uso de "не то" en ruso

<>
По-моему, оно красивое. Не то, что эти искусственные голливудские тела. Bence Hollywood yıldızları kadar abartı ve sahta olmasa da, vücudun güzel.
Не включай её дома, не то нацисты услышат. Bu nedenle eğer Nazilerin dinlemesini istemiyorsan, evde açma.
"отправить их в центр" это не то же самое что и уничтожить? "Merkeze gönder" derken, "belgeleri yok et" demek istememiş miydin?
Не то чтобы он очень изощрённый. O kadar da karmaşık biri değil.
Притормози, а не то нас остановят. Allah Aşkına, yavaşla. Bizi polis durduracak.
Медицинское ожирение, месье Пуаро, это не то же самое. "Tıbben" obez, Bay Poirot. Pek aynı şey değil.
Не то что боги без самоуважения. Kendine saygısı olan hiçbir Tanrı hoşlanmaz.
Я снова ляпнул что-то не то? Acaba yanlış bir şey mi yazdım?
Племянница лишилась работы. Мы крайне редко видимся, и это совсем не то. Yeğenim işini kaybetti ve artık onu sadece nadiren görüyorum ve eskisi gibi değil.
Уверен, "вкусный", не то, о чём ты думаешь. Şu anda bu durumun hoş olmadığını düşünüyorsundur kesin. - Bunu görüyor musunuz?
Я что-то не то спросил? Garip bir soru mu sordum?
Если хочешь неприятностей, ты выбрал не то место. Chen Jia Gou'u sorun çıkarmak için yanlış bir yer.
Это не то, что сказала мне Дайана! Ama Diane böyle demiyor! Biri yalan söylüyor.
Эй, это не то чтоб я пошел за чизбургером. Hey, sanki bir çizburger için dışarı çıkmadım, yani.
Судьба зачастую не то, что кажется. İnsanların kaderi her zaman göründüğü gibi değildir.
Не то, чтобы Мари рекламирует продвинутую психотерапию или еще чего. Gerçi Marie de ileri akıl sağlığının iyi bir örneği sayılmaz ama...
Не то чтобы странные, просто у них свой способ самовыражения. Aslında tuhaf değiller de. Sanırım kendilerini ifade etme yöntemleri biraz farklı.
Вскрытие - это не то, что делается по субботам на танцах. Tıpa açmak, cumartesi akşamı dansı kadar sık yapılan bir şey değil.
Он всегда говорит девушкам не то, что думает. Ashley'nin kızlara söylediği hiç bir sözün doğruluk payı yoktur.
Что-то здесь не то, у меня дурное предчувствие. Oh, hadi ama. Burada kötü bir şey var.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.