Ejemplos del uso de "не узнаем" en ruso

<>
Пока не найдём способ попасть туда, никак не узнаем. İçeri girmenin bir yolunu bulana kadar bunu bilmemize imkan yok.
Скорее всего долгое время ничего не узнаем. Bundan sonra uzunca bir süre bilgi alamayabiliriz.
Пока мы не узнаем что это мы должны все держать под контролем. Ne olduğunu öğrenene kadar kontrol kontrol altında tutmak için elimizden geleni yapmalıyız.
Только на некоторое время, пока не узнаем больше. Sadece kısa bir süreliğine. Biz daha fazlasını öğrenene kadar.
Пока мы не узнаем. Ne olduğunu bilene kadar.
Пока на нем броня, мы ничего не узнаем. O zırhı giyiyor olduğu sürece, daha fazlasını öğrenemeyiz.
И без него мы ничего не узнаем. O olmadan kimin sorumlu olduğunu asla bilemeyiz.
Приостановить свои инопланетные операции, пока мы не узнаем больше. Daha fazlasını öğrenene kadar, gezegen dışı görevlerimi askıya alacağım.
Мы не узнаем наверняка, пока не попадём внутрь. İçine bakana kadar neyle karşı karşıya olduğumuzdan emin olamayız.
Но мы ничего не узнаем наверняка, пока не доведём дело до конца. Ama bunun peşine düşmenden bunu bilmemizin imkânı yok. - Bunu nasıl yapacağız?
Этого мы так и не узнаем. Bunu asla bilemeyeceğiz, değil mi?
Теперь мы точно не узнаем, преступник он или извращенец. Sapık olduğunu anladık ama suçlu mu değil mi henüz anlamamıştık.
Пока мы все не узнаем, все живые или мертвые - его потенциальное оружие. Biz bunun ne olduğunu bulana kadar hepimiz, yaşayanlar ve ölüler onun potansiyel silahlarıyız.
Мы пока больше ничего не узнаем. Şu anda başka bir bilgi yok.
Мы этого никогда не узнаем. Artık bilemeyeceğiz, değil mi?
Теперь мы не узнаем, он ли это. Olabilir. Sanırım hiçbir zaman gerçekten yapıp yapmadığını bilemeyeceğiz.
Нет, пока мы не узнаем больше. Hayır, daha çok öğrenene kadar olmaz.
Пока не узнаем, что... Biz nerede olduğunu öğrenene kadar...
Послушайте, пока мы не узнаем, что произошло, давайте придерживаться фактов. Bak, kesin olarak ne olduğunu bilene kadar, sadece gerçeklere bağlı kalalım.
Они могут проскользнуть под танкером и мы не узнаем. Gizlice suyun altından gidebilirler ve bundan haberimiz bile olmaz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.