Sentence examples of "нечто большее" in Russian
Это нечто большее, чем беспринципность, это нарушение конституции.
Bu düzenbazlıktan daha kötü değil mi? Anayasaya aykırı sayılabilir.
Они делают нечто большее, чем блокировка электричества.
Elektriği kesili tutmaktan çok daha fazla şey yapıyorlar.
Похоже, один из этих голых ниндзя готовил нечто большее.
Anlaşılan o çıplak ninjalardan biri, ten ziyafetinden fazlasının peşindeymiş.
Знаешь, в действиях Рози может быть нечто большее, чем желание помочь.
Belki de, bu durum Rosie için yardım etme arzusundan öte bir şeydir.
Повторяй это себе, но я знаю, что за этим кроется нечто большее.
Kendine bunu söylemeye devam et, Ama bundan daha önemli bir şey olduğunu biliyorum.
Насколько вам известно, это нечто большее, чем просто какая-то дурацкая битва за кабельное.
Bildiğiniz kadarıyla bu kablolu yayın için yapılan aptal bir savaştan çok daha öte bir şey.
Выглядит, как нечто большее чем "безвредное веселье".
Bana "Zararsız eğlence" den fazlası varmış gibi geldi.
Он продает нечто большее, чем старые безделушки.
Adam mücevher ve biblodan çok daha fazlasını satıyor.
Только если тут нечто большее чем просто захват этого существа.
Tabii bu sadece o yaratığın yakalanmasından başka bir şey değilse.
Это будет нечто большее, чем открытие ресторана, ночного клуба или магазина подарков.
Restoranları, gece kulübünü ve hediyelik eşya mağazamızı açınca bir müzeden daha fazlası olacak.
Военные действия продолжаются, удовлетворены лишь% базовых потребностей, поэтому положение ВПЛ в Мьянме практически критическое, и им остро необходимо большее финансирование и финансовая поддержка. Изображение профиля Facebook - страницы Rangoon Revealed
Hala süren çatışma ve temel ihtiyaçların sadece %'sinin karşılanmasıyla, Miyanmar'lı IDP'lerin durumu endişe verici ve daha fazla yardım ve mali destek içinse umutları tükenmiş.
В смерти Ассефы присутствует грусть изгнания, нечто одновременно глубоко личное и политическое.
Assefa'nın ölümünde oldukça şahsi ve siyasi bir şeyi, sürgünün hüzünlü tarafını anlayabiliriz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert