Beispiele für die Verwendung von "нужно вывести" im Russischen

<>
Нам нужно вывести его из автобуса. Nereden bileyim? Onu otobüsten çıkarmalıyız.
Нужно вывести эту хрень из организма. Bu şeyi vücudumdan atmam lazım dostum.
Нам нужно вывести отсюда людей. Bütün insanları dışarı çıkarmamız lazım.
Тебе просто нужно вывести её оттуда как можно скорее. Onu oradan hemen çıkar. Yapabilirim, sonra ne olacak?
Нужно вывести вас отсюда. Bunları da çıkarmamız gerek.
Нам нужно вывести людей отсюда. Bu insanları buradan çıkarmamız gerekiyor.
Нужно вывести отсюда Скотта, Айзека и Бойда. Scott, Isaac ve Boyd'u buradan çıkarmamız gerek.
Нам нужно вывести отсюда чернокожих пациентов. Tüm zenci hastaları dışarı çıkarmamız lazım.
Женщин пересаживают на другой транспорт, чтобы вывести за территорию. Kızları oradan çıkarmak için başka bir ulaşım şekli kullanıyor olmalılar.
Позднее тем же летом была написана статья, а Ассоциация кризисных центров и Молодёжная сеть равного обучения "Y - PEER" продолжили кампанию посредством небольших зарисовок о том, почему нужно бороться с похищением невест. Makalenin yazıldığı yaz aylarının sonlarına doğru, Kriz Dernekleri ve Genç Yaşıt Eğitimi Birliği ('Y - PEER "), neden kız kaçırma geleneğine karşı mücadele edilmesi gerektiğini anlatan kısa skeçler sunarak karşı kampanyalarına devam etti.
Нашла что-нибудь, что сможет вывести на производителя? Elinde bizi bunu üretene götürebilecek birşey var mı?
Мне это нужно для сметы. Bütçe için ona ihtiyacım var.
Мы здесь, чтобы вывести вас отсюда. Size dışarı kadar eşlik etmek için geldik.
Не нужно вежливости, Макс. Nazik olmana gerek yok Max.
Мы постараемся вывести вас как можно скорее. Sizi oradan en kısa sürede çıkarmaya çalışacağız.
Нужно ехать в город. bir hastaneye gitmemiz gerek.
Попытайтесь его вывести наружу. Onu dışarı çıkarmaya çalışın.
Вик, нам нужно уходить. Vic, buradan gitmemiz gerek.
Чтобы вывести его на один день. Onu günübirlik bir geziye çıkarmak istiyorum.
Но ему нужно много внимания. Ama ilgiye çok ihtiyacı var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.