Ejemplos del uso de "обязанности" en ruso

<>
У тебя есть обязанности. Burada, sorumlulukların var.
Почему член Серого Совета исполняет обязанности обычного посла? Yönetim kademesindeki biri neden elçi olarak gönderilsin ki?
Пойду выполнять супружеские обязанности. Kocalık görevimi yapmaya gidiyorum.
Я принимаю на себя обязанности лидера. Halkımıza vekil olma görevini kabul ediyorum.
У тебя есть и супружеские обязанности. Bir eş olarak, görevlerin var.
И куда же вы направились, пока ваши одноклассники выполняли свои обязанности? ve arkadaşlarınız günlük derslerine girerken siz başka bir yere gitmeye karar vermişsiniz.
У взрослых женщин есть обязанности, которые маленьким девочкам не под силу. Tam anlamıyla yetişkin bir kadının hayatta bir genç kızın yapamayacağı görevleri vardır.
Глупая псина, считающая, что её обязанности намного важнее, чем они есть на самом деле. Kendi görevleri çok daha önemli zanneden aptal bir köpek. - ve cidden öyleler. - Wilfred...
Он исполняет обязанности ПМ. O da Vekil Başbakan.
"Мать моя актриса, нашла ещё одного простачка и забила на обязанности". "Benim annem bir diva bir sahne işi aldı ve sorumluluklarından serbest kaldı."
Берни, могу я переложить свои обязанности на индийского парня? Bernie, ev işleri için Hintli bir adam tutabilir miyim?
Даже если у тебя другие обязанности? Başka bir görevin olsa bile mi?
Ладно, твои служебные обязанности только что охрененно усложнились на%! Ясно? Pekala, bu saatten sonra hayatın %80 daha fazla boku yedi!
Парень, мы должны разделить обязанности. Evlat, üzerimize düşen görevleri yapmalıyız.
Сознательно отказываешься выполнять свои обязанности? Kasıtlı olarak görevini ihlal ediyorsun.
Это не входит в обязанности аналитика. Bunlar bir analistin işi alanında bulunmuyor.
Это твои обязанности, Джош. Bu senin sorumluluğun, Josh.
Сейчас я исполняю обязанности губернатора Фортитьюда. Fortitude'un Valilik görevini ben yerine getiriyorum.
Я, Оливер Куин, торжественно клянусь добросовестно и беспристрастно выполнять все обязанности возлагаемые на меня должностью мэра. biraz kafa dinleyeceğim. Ben Oliver Queen, dürüstçe ve tarafsız bir şekilde.... belediye başkanlığı görevimi yerine getireceğime..
Я выполняла все обязанности и несла ответственность материнства. Ben yerine getirdim bütün görevlerimi ve annelik sorumluluğumu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.