Exemples d'utilisation de "один вопрос" en russe

<>
Постой, Джейсон, можно я задам один вопрос? Bekle, Jason, sana bir şey sorabilir miyim?
Я просто задам тебе один вопрос. Sana tek bir soru sormam lazım.
Монк, можно задавать вам один вопрос? Monk, Sana bir soru sorabilir miyim?
После его речи мировое сообщество задаёт себе один вопрос: Bu konuşmanın üzerine uluslararası toplumun kafasında tek soru var:
Ещё один вопрос, Жак. Bir soru daha, Jacques.
Офицер Хэйл, у меня только один вопрос. Memur Hale, size tek bir sorum var.
Нельзя ли задать один вопрос о мистере Биле? Bay Beale hakkında yalnızca bir cümle alabilir miyiz?
Он не ответил ни на один вопрос. Daha tek bir soruya bile cevap vermedi.
Можешь ответить на один вопрос? Bir soruya cevap verir misin?
У последователей и любопытствующих один вопрос: Takipçiler ve hayranlar aynı soruyu soruyorlar:
Позволь задать тебе один вопрос. Bir soru sormama izin ver.
Мне всегда хотелось задать тебе один вопрос... Sana hep sormak istediğim bir şey vardı.
Государыня, можно задать вам один вопрос? Size bir soru sorabilir miyim, Majesteleri?
Один вопрос: насколько важно иметь сильные соски? Güçlü meme uçları neden bu kadar önemli acaba?
Давайте обсудим один вопрос в наших анкетах. Giriş formumuzdaki özel bir sorudan yola çıkalım.
Тебе и правда стоит провериться, но сначала, будь добр, ответь на один вопрос. Amma çok yayılıyor, değil mi? Bir doktora gözükmelisin ama önce şu soruma cevap ver.
Еще один вопрос, маршал. Bir şey daha, mareşal...
"Только один вопрос, как ты сымитировала девственность с Нейтом?" Sadece bir soru: Bekaretini "N" için nasıl taklit ettin?
Хей, один вопрос. Hey, bir soru.
Хорошо, хорошо, ответь только на один вопрос, и я навсегда оставлю тебя в покое. Tamam, tamam. Sadece tek bir soruya cevap ver ve ben de seni sonsuza dek rahat bırakayım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !