Beispiele für die Verwendung von "одного заложника" im Russischen

<>
Из-за вас мы можем потерять ещё одного заложника. Başka bir rehine kaybetmeden önce oradan çekilmeni istiyoruz!
Она, наоборот, дала мне еще одного заложника. Onun yerine, bana başka bir rehine daha vardı.
Они уже убили одного заложника. Onlar zaten bir rehineyi öldürdüler.
Пэрриш взяла еще одного заложника. Parrish bir rehine daha buldu.
Нэд выпустит другого заложника: тебя. Ned bir rehineyi daha serbest bırakacak:
Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü
Хочу добиться, чтобы он отпустил раненого заложника. Yaralı rehineyi bırakması için onu ikna etmeye çabalıyorum.
Чтобы понять, каких именно, одного семинара недостаточно. Ama üç saatlik bir seminerden daha çok zaman alır.
Она держала заложника в своей комнате. Odasında kısa süreliğine bir rehinesi vardı.
И передайте ему, это дело подкосило не одного его. Bu duruşmadan midesi bulanan tek kişinin o olmadığını da söyleyin.
Он хочет застрелить заложника. Rehineyi vurmak üzere galiba.
Я только никогда не встречала ни одного с подходящим инструментом. Ama doğru ekipmanı olan bir doktora denk gelmedim bir türlü.
Ты хотел заложника - я выпустил! Rehine istediniz bende size rehine verdim.
Ты что сделал, продал одного из детей? Ne yaptın, çocuklarından birini mi sattın yoksa?
Потом он возьмет заложника для надежности. Sonra güvenlik için bir rehine alacak.
Мы оставили его дома одного. O'nu bizim evde yalnız bıraktık.
Ты должен отпустить раненого заложника. Serbest bırakmak gerekir yaralı rehine.
наших за одного из них. Onların birine karşı bizden yirmi.
Держи патрон в барабане, всегда стреляй в заложника. Parmağını tetikte tut, her zaman ilk rehineyi vur.
Только потому что мы бежим от одного из наших сумасшедших родителей, другая традиция семьи Майклсон. Bir arada olmamızın tek sebebi dengesiz bir ebeveynimizden kaçmamız. Al sana başka bir Mikaelson aile geleneği.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.