Ejemplos del uso de "ожидании" en ruso

<>
Деньги на счету в ожидании перевода. Para bir hesapta havale edilmeyi bekliyor.
Пока нет. Я пока ещё в ожидании. Daha bilmiyorum ama öğrenmeyi dört gözle bekliyorum.
Склад новых семян в ожидании продажи отчаявшемуся миру на грани гибели. Facia sınırında olan umutsuz bir dünyaya satılmayı bekleyen yeni tohum stoku.
Как пёс в ожидании остатков обеда. Yemek artıklarını bekleyen bir köpek gibiydi.
Я радостно следую за тобой к жизни преступника в ожидании дня, когда мы будем сокамерницами. Ben neşeli bir şekilde bir gün hücre arkadaşı olma umuduyla seni suç dolu hayatında takip ediyordum.
Я прожил весь век в ожидании синхронизации наших с тобой линий. Tüm. yüzyıl boyunca benimle çakışan bir varyantını bekleyerek yaşamak zorunda kaldım.
Вдобавок ко всему мэр сидит в тюремной камере в ожидании обвинения. Her şeye ilaveten şimdi de bizim başkan hapishane hücremde suçlamaları bekliyor.
После Горбачева и развала СССР мы замерли в ожидании... Gorbaçov'dan sonra Sovyetlerin küçük düşmesi izlemeyi beklediğimiz bir şeydi.
Шесть миллиардов семьсот двадцать семь миллионов девятьсот сорок девять тысяч триста тридцать восемь версий нас в ожидании приказов. Altı milyar, yediyüz yirmi yedi milyon, dokuzyüz kırk dokuz bin üçyüz otuz sekiz modeliniz emirlerinizi bekliyor.
Все в ожидании и хлопают ему. Herkes heyecanla bekliyor ve onu alkışlıyor.
Виктор сейчас в спальне, в ожидании брачного ритуала. Victor işi bitirmek için yatak odasında bekliyor şu an.
Всё здесь в ожидании. Bu koca yer beklemede.
Мы уже будем на месте в ожидании. Doğru. Biz, o yerde bekliyor olacağız...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.