Ejemplos del uso de "он ищет" en ruso

<>
Да, он ищет пропавшего родственника. Evet, kayıp bir akrabasını arıyor.
Что он ищет в Нью-Йорке. New York'ta ne arıyormuş ki?
Да, он ищет документы. Evet, garajda kağıt arıyor.
Он ищет свидетеля Карен Уинстон. Görgü tanığı Karen Winston'ın peşinde.
Он ищет любовную связь. Bir aşk bağı arıyor.
Но теперь он ищет нового адвоката... Ama şimdi yeni bir avukat arıyor.
Не думаешь, что она могла бы знать, где он ищет уединения? Ama onun yalnız başına gittiği yerin neresi olduğunu onun da bildiğini düşünmüyor musun?
Сегодня мы одна семья, а завтра он ищет одиночества. Bir gün kardeş oluyoruz, öbür gün yalnız kalmak istiyor.
Слышал, он ищет единомышленников. Benzer düşünen birilerini aradığını duydum.
Он ищет ложные учетные записи, подставные компании. Sahte kayıt ve paravan şirket gibi şeylere bakıyor.
Известно, что он ищет новую жертву. Onun yeni bir kurban aradığı herkesçe malum.
Не искупления он ищет, а мести, вот, что он сейчас так ценит. Bu, kefaret aramak değil. Fakat intikam bu onun için değer katabileceği bir süs eşyası.
Не просветления он ищет, а только славы мирской. Bunun bir şey öğreneceği yok. Şan, şöhret peşinde.
Позволь я угадаю, он ищет идеи новых продуктов. Dur tahmin edeyim, yeni bir ürün fikri peşinde.
Хозяина привлекают места великих человеческих бед. Он ищет страданий. Efendi, insanların büyük acılar çektiği yerlere doğru çekilir.
Он ищет Покорителя Драконов. O ejderha fatihini arıyor.
Но он ищет квартиру. Ama bir daire arıyor.
Я говорил с владельцем "Cantina Rosada", он ищет певицу на выходные. Cantina Rosada'nın sahibiyle konuştum, söylediğine göre haftasonları için şarkıcı bir bayana ihtiyaç varmış.
Он ищет ответы на следующие вопросы: Eserinde şu soruların cevabını aramıştır:
Несмотря на то, что официальные данные о занятости с каждым годом растут, большая часть предприятий Таджикистана не функционирует и половина достигших трудоспособного возраста мужчин в Таджикистане ищет работу в России. Resmi istihdam sayısı her yıl artarken, Tacikistan'ın sanayisinin büyük kısmı durgun ve çalışma yaşında olan erkeklerin yarısı Rusya'da iş arıyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.