Ejemplos del uso de "операций" en ruso

<>
Неспроста шпионы стараются придерживаться скоростных ограничений во время операций. Ajanların harekat sırasında sürat yapmamalarının geçerli bir nedeni vardır.
Вы провели ряд успешных операций. Birkaç başarılı baskına imza attınız.
Наверняка кучу пластических операций сделал. Bayağı estetik ameliyat yaptırmış gibi.
Я против пластический операций у подростков. Gençlerin estetik ameliyatı olması hoşuma gitmiyor.
Почему после операций на поджелудочной так часто возникают фистулы? Pankreas ameliyatlarından sonra neden bu kadar çok yara oluşuyor?
Тебе недавно не делали операций? Son zamanlarda ameliyat oldun mu?
Твои летающие через весь мир детки для бесплатных операций. Ücretsiz ameliyat etmek için dünyanın öteki ucundan çocuklar getiriyorsunuz.
Один из присутствующих - наркоман, крадущий у пациентов обезболивающие до, во время и после операций. Bu odadaki bir kişi hastalardan ameliyat anında, öncesinde ya da sonrasında ağrı kesicileri çalan bir bağımlı.
Новый день, новая дюжина операций. Yeni bir gün, yeni ameliyatlar.
Никаких больше врачей и операций. Artık ameliyat veya doktor yok.
Начало операций утром в: Sabah operasyonları, saat:
Доктор, я уже делала парочку таких операций. Bu ameliyatlardan daha önce de yaptım, doktor.
Ее ждет куча операций, если выживет. Önünde düzinelerce ameliyat var tabi bunu atlatabilirse.
За последние три месяца было проведено ночных операций в Афганистане. Geçen son üç ay içinde Afganistan'da gece baskını icra edilmişti.
Не хочу операций в будущем. İleride tekrar ameliyat olmak istemiyorum.
Для подобных операций требуется особое искусство. Bu tür operasyonlar her zaman zordur.
Я передам этот инструктаж лейтенанту Лао из отдела специальных операций ОВР. Konuya ilgili bilgilendirmeyi, İçişleri Özel Operasyon Bölümü'nden Teğmen Lao yapacak.
Некоторые виды тайных операций. Gizli operasyonların belirli kategorileri.
Я не хочу больше операций. Bir daha ameliyat olmak istemiyorum.
Даже если тебе нечем заняться, кроме операций это не повод обсуждать кишки за ужином. Tüm hayatın cerrahi olmuş olsa bile, bu yemek masasında bağırsak muhabbeti yapabileceğin anlamına gelmiyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.