Ejemplos del uso de "оплачивать аренду" en ruso
Тебе же надо будет оплачивать аренду целиком.
Çünkü buranın kirasını tek başına ödemeye başlayacaksın.
А это значит оплачивать счета, купать нашу дочку и активно искать с Карлой возможность купить дом.
Bu da faturaları ödemek, kızımı çimdirmek ve bir ev satın alabilmek için Carla'yla bütçe yapmak demek.
Мои адвокаты будут оплачивать налоги и содержание, пока будут средства.
Avukatlarım bütçe oldukça vergiler ve bakım için ödeme yapmaya devam edeceklerdir.
А как мне оплачивать все эти счета без его зарплаты?
Peki onun maaşı olmadan o kadar faturayı nasıl ödeyeceğimi düşünmeliyim?
При таких расходах на аренду, коммунальные услуги и по кредитам тысяч погоды не сделают.
Kira, ek gereksinimler, kredi kartı faturaları arasında,, 000 dolar yetmiyor bile.
Ребят, вы такие бестолочи, что должны оплачивать проезд.
Siz ahmaklar o kadar gereksizsiniz ki binmek için para vermelisiniz.
Шон, чтобы сохранить лицензию, нужно оплачивать страховку регулярно.
Shawn, sürücü belgesi almak için sigortalarını ödemeye devam etmelisin.
Не хотите приобрести страховку на аренду, м-р Факер?
Kiralık araç sigortası yaptırmak ister misiniz, Bay Sker?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad