Ejemplos del uso de "опубликовал" en ruso

<>
В году он опубликовал свои мемуары. 'da makalelerinden bir derleme yayınladı.
Российский парламентарий Дмитрий Гудков опубликовал в Facebook запись, в которой высказался о сути акции, реакции общества на нее и ее значении для государства и грядущих протестов. Rus milletvekili Dmitry Gudkov ("Adil Rusya" partisi), düşünceli bir Facebook gönderisi yayınladı, metinde gösterinin doğallığı, toplumun tepkisi ve bunların gelecekteki Rus protestoları ve Rus devleti üzerine neler belirtebileceğine dair düşünceleri yer aldı:
Ты сегодня поэму опубликовал. Bugün bir şiirin yayınlandı.
Мэм, Белый дом опубликовал эту фотографию. Efendim, Beyaz Saray bu resmi yayınlamış.
Гросс опубликовал автобиографическую книгу "" Маленькое "да" и большое "нет" "" (1946). 1946'da ise otobiyografisi "A Little Yes and a Big No" yayınlandı. 1950 yılında evinde özel bir sanat okulu açtı.
В дальнейшем опубликовал материалы съездов в книге "Основы реформ". Bigeyev, kongrelerin malzemelerini "Islahatlar Esasları" kitabında yayınladı.
26 января 2015 SCS Software опубликовал кадры из ранней альфа-версии игры на YouTube. 26 Ocak 2015 tarihinde SCS Software ATS için YouTube'ta bir video yayınladı.
В 1974 году им была закончена докторская диссертация "Философская мысль в Азербайджане в XI - XIII веках", которую он опубликовал в 1978 году, а защитил только через 16 лет. 1974 yılında bitirdiği "Azerbaycan'da XI-XIII yüzyıllarda felsefi düşünce" adlı doktora tezi kitap olarak 1978 yılında basılı olunsa da, savunmasını 16 yıl sonra edebilmiştir.
В 2011 году модный дом опубликовал книгу "David Gandy by Dolce & Gabbana" объемом в 280 страниц, которая состоит из фотографий их многолетнего сотрудничества. 2011'de moda evi onların, tarih sırasıyla beraber çalıstıklarını gösteren 280 sayfalık kahve masası kitap imajlı, "David Gandy by Dolce & Gabbana" adlı kitabını yayınladı.
В 1821 году Алексис Бувар опубликовал астрономические таблицы орбиты Урана. 1821'de Alexis Bouvard, Uranüs yörüngesinin astronomik çizelgelerini yayınladı.
Позже он опубликовал несколько других критических изданий текстов армянских историков, включая "начальные истории" Армении Фавстоса Бузанда (1896), Себеоса (1899), Лазаря Парпеци (1904) и Моисея Хоренского (1940). Daha sonra başka Ermeni tarihçiler hakkında çeşitli inceleme yazıları yayımladı, bunlar arasında Pavstos Buzand (1896), Sebeos (1899), Ghazar Parpetsi (1904) ve Movses Khorenatsi (1940) bulunmaktadır.
В 1978 году опубликовал свои мемуары. Anılarını 1978'de yayınladı.
В 1996 году Дон Аскарян опубликовал свою книгу "Опасный свет". 1996 yılında Askarian "The Dangerous Light" adlı kitabını yayınladı.
Он опубликовал результаты своих геологических исследований в 1669 году в "Предварительном изложении диссертации о твёрдом, естественно содержащемся в твёрдом" (). Steno, buna dair yaptığı jeolojik çalışmaları 1669 yılında, "" De solido intra solidum naturaliter contento dissertationis prodromus "" veya "" Katı Bir Nesne İçinde Doğal Olarak Kaplanmış Bululan Katı Bir Vücut Hakkındaki Teze Dair Bir Ön Söylem "" isimli bir kitabında yayınladı.
15 октября 2015 года Цзытао опубликовал сингл "Reluctantly" - эмоциональную балладу о прошедшей любви. 15 Ekim 2015'te Z. Tao yeni teklisi Reluctantly'i yayınladı.
В 1967 г. опубликовал в Гамбурге книгу воспоминаний "Я верил Гитлеру". Умер в Крёфе 8 августа 1974 г. "Ich glaubte an Hitler" ("Hitler'e inanan") isimli Anılarını yayınladı ve Kröv'de 8 Ağustos 1974 tarihinde öldü.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.