Sentence examples of "остальная часть" in Russian

<>
А остальная часть записи это код Цезаря. Notun geri kalanını da Sezar koduyla yazdım.
Невзирая на то, что остальная часть команды, я, думает. Takımın diğer üyelerinin nasıl hissettiğini umursasaydı yani benim İyi bir takım olabilirdi.
Остальная часть твоей семьи? Ailenin geri kalanı mı?
Где остальная часть кубка? Kupa altlığının üstündeki nerede?
Кроме этого, я понятия не имею, что означает остальная часть записи. Bunun da ötesinde, her kayıdın arkasında kalanlar da hiç bir fikrim yok.
Остальная часть не имеет смысла без помилования. Af kısmı olmadan planın hiçbir anlamı yok.
Солдаты, где остальная часть взвода? Sen, timin geri kalanı nerede?
Если остальная часть отряда вернется, немедленно доложите мне. Ekibin geri kalanı döndüğünde, bana hemen rapor vereceksin.
Где остальная часть мебели? Mobilyanın geri kalanı nerde?
А остальная твоя семья? Peki ya diğer akrabaların?
Несмотря на то, что официальные данные о занятости с каждым годом растут, большая часть предприятий Таджикистана не функционирует и половина достигших трудоспособного возраста мужчин в Таджикистане ищет работу в России. Resmi istihdam sayısı her yıl artarken, Tacikistan'ın sanayisinin büyük kısmı durgun ve çalışma yaşında olan erkeklerin yarısı Rusya'da iş arıyor.
А остальная Братва поверит ему. Bratva'nın kalanı da ona inanır.
И я уважаю семейную политику, но я часть вашей семьи. Ve aile prensibinize saygı duyuyorum ama b-ben bu ailenin bir parçasıyım.
Остальная вселенная узнает ее тоже. Evrenin geri kalanı da bilecek.
Куахог - это часть тебя. Quahog, ait olduğun yer.
Теперь Корра знает, что Захир и остальная банда преступников охотятся за ней. Ve şimdi de Korra, Zaheer ve diğer suçlu arkadaşlarının peşinde olduğunu öğrendi.
Большая часть лобной кости отсутствует. Alın kemiğinin büyük kısmı eksik.
И потом, конечно, остальная Северная Америка. Ve sonra, elbette Kuzey Amerika'nın geri kalanı.
Я трачу огромную часть каждого дня, вибрируя ощутимым чувством дикой, непостижимой ярости. Günün büyük bir bölümünü elle tutulur vahşi ve yersiz bir hiddet duygusuyla titreyerek geçiriyorum.
Остальная кровь сгорела в огне. Geriye kalan kanlar yangında yanmış.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.