Ejemplos del uso de "остальной части" en ruso

<>
Как англичанин и фанат футбола, я всегда немного удивлялся, почему баскетбол настолько здесь популярен, в отличие от футбола, который широко распространён в остальной части мира. Bir İngiliz vatandaşı ve futbol taraftarı olarak, dünyanın her köşesinde kitlesel olan futbola nispeten Filipinler'de basketbolun bu kadar rağbet gördüğü konusunda her zaman şaşmışımdır.
И затем эти маленькие указатели здесь, они дадут вам местоположение остальной части звезд и планет. Ve sonra buradaki bu küçük işaretçiler, onlar size geriye kalan yıldızlar ve gezegenlerin konumlarını verecektir.
Проведите остальной части моей жизни расходов. Hayatımın geri kalanını para harcayarak geçireceğim.
К остальной части тела. Bedenin kalanının olduğu yere.
Члены зондеркоманды были отделены от остальной части лагеря. Bu Özel Birim'deki mahkumlar kamptaki diğer mahkumlardan ayrıdır.
Я всерьез беспокоюсь об остальной группе. Ciddi ciddi grubun kalanı için endişelenmiştim.
Когда Monsoon развернется, если вы находитесь на самой южной части побережья Kerala, вы увидите что - то подобное Muson Rüzgârları döndüğünde Kerala'nın güney ucunda durursanız, böyle bir şey göreceksinizdir.
Но ты напечатал остальной список. Ama listenin kalanını sen yazdın.
Прошло немного времени и рабочие открыли их и начали собирать различные части и детали. İşçilerin, onları açması uzun sürmedi.. Değişik bölümleri ve parçaları bir araya getirdiler..
К твоему несчастью, остальной мир не спланирован так, как они хотят. Senin aksine dünyanın geri kalanı her zaman istediklerini elde etmek için komplo kurmuyorlar.
Это из передней части седьмого шейного позвонка? C-7'nin ön kısmından mı aldınız? Evet.
Заберите остальной свой мусор из квартиры Троя. Troy'un evindeki diğer döküntülerinizi de toplayın hemen.
Он много летал в той части мира. Dünyanın o kısmında uçakla çok yolculuk ediyor.
На нас ополчится весь остальной мир. Dünyanın geri kalanıyla da savaşmak zorundayız.
И теперь Вы здесь, завязли в моей части мира. Ve şimdi buradasın, dünyanın bana ait kısmında sıkışıp kaldın.
А остальной Гарем, не знаю. Harem'in geri kalan kısmı, bilmiyorum.
Часы и кнопка - это две части троянского коня. O saat ve düğme bir truva atının iki parçası.
Это весь остальной мир заблуждается. Dünyanın geri kalanı hayal görüyor.
Я просто вырежу поврежденные части. Hasar görmüş kısmı kesip çıkartacağım.
Насчет остальной записи Кино. Kino görüntüsünün kalanı nerde?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.