Ejemplos del uso de "от жены" en ruso

<>
И по примеру героини "Ешь, молись", Тобиас решил уехать от жены как можно дальше. Ve tıpkı "Ye, Dua Et" in kahramanı gibi Tobias eşinden mümkün olduğunca uzaklaşmaya karar verdi.
Это послание от жены фараона. Bu firavunun karısının bir mesajı.
Вдали от жены и ребёнка все эти месяцы. Tüm o aylar boyunca eşinden ve çocuğundan ayrıydı.
Я ушёл от жены к проститутке. Bir fahişe için karımı terk ettim.
Песни отвлекали его внимание от жены, Эвридики. Şarkıları, dikkatini karısı Eurydice'den uzaklaştırmasına neden oldu.
От жены Элизабет Харрис мне, Мартину. Eşim Elizabeth Harris'ten, ben Martin için.
Мне от жены влетит. Eşim beni fena benzetecek.
И как вы поддерживаете баланс между ролями жены, матери и писателя? Bir anne, ve yazar olmayı nasıl dengede tutuyorsunuz?
Настоящий терроризм прилетает к вам на частных самолетах в частные аэропорты, безмолвно убивает нас, занимает страницы в ваших газетах и заставляет ваши СМИ обсуждать элегантность его жены - "Розы пустынь". Gerçek terörizm, sizi sessizce öldürdükten sonra, özel jetlerle size doğru ve özel hava alanlarına uçar. "Çöl Gülü" isimli eşinin şıklığını tartışmak için gazetelerinizin sayfalarını işgal eder ve basınınıza bunu konuşturur.
Признание Вашей жены всё расставило по местам. Karınızın itirafı olayı büyük ölçüde çözüme kavuşturdu.
А после все эти сообщения между вами двумя об убийстве жены Рона. Ve bir de ikinizin arasındaki Ron'un eşini öldürmekle ilgili tüm mesajlar var.
А при чем тут выкидыш моей жены? Eşimin düşük yapmasında ne sorun var ki?
Это огромный плюс в смерти жены. Karının ölmesinin avantajlı tarafı da budur.
Для общественности, для вашей жены, матери, любимой или Господа Бога вашего задания не существует. Kamu yararı için isterse anneniz, eşiniz, kızınız veya yukarıdaki Tanrı'nız olsun böyle bir görev yok.
На фотографиях причёска вашей жены подчёркивает её привлекательность и авторитет. Fotoğraflarda eşinizin saçı çekiciliğini ve geniş yetkisini azaltacak tarzda kesilmiş.
Это всё пустая болтовня эмоциональной жены. Bu duygusal bir eşin onaylanmamış iddialarıdır.
Машина жены никак не может уехать из Сент-Луиса. Eşimin arabası St. Louis'ten dönüşte sorun çıkardı da.
года, 00 $, надежды и мечты моей жены... yıl ve 00 dolar Ve eşimin bütün umutları ve hayalleri...
Он взял вашу машину в ночь убийства вашей жены! Richard, karının öldürüldüğü gece arabanı o ödünç almıştı!
Так что держи свои руки подальше от телефона жены. Yani, bu sırada ellerini eşinin telefonundan uzak tutmalısın.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.