Ejemplos del uso de "ответственность за" en ruso

<>
Пока никто не взял на себя ответственность за нападение. Henüz hiç kimse saldırıyı üstlenmiyor.
Неси ответственность за свои действия и слова. Bir kez olsun hareketlerinin sorumluluğunu üstlenmeyi bil.
Мы должны взять ответственность за его здоровье. Onun sağlığı için sorumluluğu ele almamız gerekiyor.
На этом будет исчерпан мой интерес к этому самолёту и ваша ответственность за него. Bu benim bu uçağa olan ilgimi sona erdirecek tabii sizin ona olan sorumluluğunuzu da.
Кто-то должен понести ответственность за это. Bu noktada hesap verme sorumluluğu olmalı.
Это тяжелое бремя нести ответственность за все эти вещи. Bütün bu şeylerden sorumlu olmak korkunç bir yük olmalı.
Я принимаю на себя всю ответственность за это решение. Bu kararın doğuracağı her türlü sonuç, benim sorumluluğumda.
Вы хотите повесить ответственность за них на меня? Cidden bu adamların ayrılmasından beni mi sorumlu tutacaksınız?
Капитан звездолета несет ответственность за каждого члена экипажа. Bir Yıldız gemisinin Kaptan'ı mürettebatının her üyesinden sorumludur.
Я понимаю свою ответственность за Медвежий остров и его жителей. Ben Ayı Adası'ndan ve burada yaşayan herkesten sorumlu olduğumu biliyorum.
Каждый сам несет ответственность за свою жизнь, Ганнибал. Herkesin kendi hayatı için yapısal bir sorumluluğu vardır Hannibal.
Нет, я несу ответственность за достоверность разведданных, и вчера я просчитался. Hayır, istihbaratın sağlam olduğundan emin olmak benim sorumluğumdu. Dün bunda başarısız oldum.
Мы несем ответственность за твое здоровье. Senin sağlıklı olduğundan emin olmak zorundayız.
Он спонсировал его исследования, я взял на себя ответственность за результаты. Onun araştırmalarına maddi destek sağlardı, sonuç bu olunca sorumluluğu üzerine aldı.
Кто тогда несет ответственность за ое сентября? Peki, 9 / 11'den kim sorumlu?
Мир стал бы лучше, если бы люди несли ответственность за свои поступки. Bu dünya, sadece sorumluluklarını bilen insanlarla dolu olsaydı çok daha iyi olurdu.
Боко Харам взяла на себя ответственность за пропавших школьниц. Boko Haram, kaybolan kız öğrenci için sorumluluğu üstlendi.
И те, кто бы нес ответственность за развитие этого... Ve bir düşünün böyle bir gelişme kimlerin sorumluluğu altında olmuştur...
непреднамеренно возложить на вас ответственность за убийство комиссара Росс. Komisyon üyesi Ross'a olanlardan dolayı yanlışlıkla seni sorumlu tuttum.
В обучающей парадигме учитель несет ответственность за взаимодействие также как и за развлечение и вовлечение. Sınıf örneği düşünülürse öğretmenin eğlendirmek ve meşgul etmek kadar, iletişim kurma sorumluluğu da vardır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.