Ejemplos del uso de "отказался от" en ruso

<>
Я бы не отказался от бонуса на Рождество. "Noelde gelen bir hediye geri çevrilmez".
Том отказался от комментариев. Tom yorum yapmayı kabul etmedi.
Он уехал из Шайенна и отказался от амнистии, Ваша Честь. Billy Redwood nerede? Cheyenne'den ayrılmış, efendim. Af teklifini reddetti.
Он отказался от Шейлы ради меня. Sheila'nın peşinden koşmaktan benim için vazgeçti.
Он отказался от какого бы то ни было участия в этом фильме. Bu filme yer almayı ya da herhangi bir şekilde dahil olmayı reddetti.
пациент отказался от операции. Hasta ameliyat olmak istemedi.
Лео Берген отказался от работы. Leo Bergen teklifi kabul etmedi.
Ты отказался от права прикасаться ко мне. Bana dokunma hakkından kendi ellerinle feragat ettin.
Пол отказался от работы. Paul bir işi reddetti.
Я отказался от твоего имени. Ben reddettim, senin adına.
Окружной прокурор отказался от обвинения? Bölge başsavcısı davayı düşürdü mü?
Я бы не отказался от суши. Biraz suşi olsa hiç fena olmazdı.
Я бы не отказался от такой суперсилы на один-два дня. Bir iki günlüğüne böyle bir süper gücüm olmasına hayır demezdim.
Ваша честь, Кэри Агос выбрал меня в качестве адвоката и отказался от возможных конфликтов интересов. Sayın Yargıç, Cary Agos beni avukatı olarak seçti ve çıkar çatışması hakkındaki bütün bağlantılarından vazgeçti.
Ты отказался от программы. Tanık korumayı reddettiğini duydum.
Я отказался от опиатов много лет назад. Oh, ben yıllar önce opiyatların vazgeçti.
Я отказался от новой работы. Yeni iş teklifini kabul etmedim.
Таррел отказался от права на адвоката? Turell avukat hakkından vaz mı geçti?
Этот человек отказался от Нобелевской премии мира. Bu adam Nobel Barış Ödülü'nü geri çevirdi.
Др. Павел отказался от нашего предложения взамен на ваше. Doktor Pavel, sizi tercih edip teklifimizi geri çevirdi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.