Ejemplos del uso de "относительно" en ruso
Это относительно вашего советника, Боба Старлинга.
Konu sizin danışmanınız olan Bob Starling hakkında.
Он казался совершенно равнодушным относительно пропажи младшего брата.
Küçük kardeşinin kayboluşu hakkında tamamen kayıtsız gibi görünüyordu.
Польша Польша сейчас свободна и относительно в безопасности.
Polonya özgürlüğüne kavuştu ve nispeten güvenli hâle geldi.
Ключевой момент - предубеждение относительно вины нашей клиентки.
Anahtar şey, müvekkilimizin suçu hakkında önyargılı davranıyor.
Ты читаешь баджорские Пророчества относительно Эмиссара.
Bajor Kehanetlerinde Elçi'yle ilgili araştırma yapıyorsun.
которой я следовал неуклонно, относительно того, как жить..
Buna yaşayış ve düşünüş ya da düşünemeyiş şekli de diyebilirsiniz.
Мы можем вычесть из вашего налогооблагаемого дохода процент площади вашего рабочего места относительно площади дома.
VD yönetmeliğine göre, vergiye tabi gelirinizin çalışma alanınızın bütün alana oranı kadar indirim alabiliriz.
А что относительно королевской власти в армии?
Orduların Kral'a air yetkileri hakkında ne yapacaksın?
У меня никогда не было иллюзий относительно природы этих отношений наших отношений.
Bu ilişki, yani bizim ilişkimiz hakkında başka hiçbir şey düşünmedim zaten.
У Девенпорта уже есть зацепка относительно источника.
Davenport'un hikâyenin kaynağı hakkında bir ipucu var.
До появления печатного пресса в Европе -х, информация была редка и относительно легко управляема.
Avrupa'da 'lerde matbaanın gelişinden önce bilgi son derece kıttı ve bilginin denetimi nispeten kolaydı.
Мы все в нетерпении наконец-то услышать реакцию Вашингтона относительно открытия Алека Колсона.
Hepimiz Washington'dan bir tepki duymak için sabırsızlanıyoruz, Alec Colson'ın ifşaatıyla ilgili.
Случилось легкое денежное разногласие относительно счета.
Hesap konusunda küçük bir anlaşmazlık oldu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad