Ejemplos del uso de "отпуска" en ruso

<>
Мы должны отдохнуть от отпуска. Bu tatilin yorgunluğunu atmamız lazım.
После трёхмесячного отпуска Вы вернётесь на старую должность. Üç ay ücretsiz izinden sonra eski kademene döneceksin.
И он выглядел ужасно расстроенным из-за отпуска. Ayrıca tatil konusunda da çok üzgün görünüyordu.
Кто знал, что перевозка преступника может быть вроде отпуска? Kim derdi ki mahkum transferi tatile dönüşecek, değil mi?
Так это что-то вроде отпуска, так? Yani bu sahiden de bir tatil olacak?
У папы было недели оплачиваемого отпуска каждое лето. Babamın her yaz hafta ücretli izin hakkı vardı.
Джим Хобарт вернулся из отпуска. Jim Hobart, tatilden döndü.
Компания дала мне шесть недель отпуска. Şirket bana altı hafta izin verdi.
У меня много дней отпуска накопилось. Birikmiş bir sürü mazeret iznim var.
Почему, у тебя не бывает отпуска? Hadi ama, hiç tatilin yok mu?
Знаешь сколько времени прошло с моего последнего отпуска? Ne zamandır iki gün izin aImadığımı biIiyor musun?
Это напоминает мне первый день отпуска. Bu bana tatilin ilk gününü hatırlatıyor.
Я взял неделю отпуска. Bir haftalığına izin aldım.
Три недели отпуска, ежегодное лечение в Белизе. Üç hafta izin, Belize'de yıllık inzivaya çekilme.
Наконец-то я проведу немного отпуска вместе со своей дочерью. Nihayet kızımla geçirebileceğim az da olsa bir tatilim oldu.
Искали в интернете место для ближайшего отпуска. İnternette ilerisi için tatil yerlerine mi bakıyordun?
Позже я смогу взять неделю отпуска. Bir hafta kadar izin almam gerekecek.
У меня оставалось пару дней отпуска. Biraz iznim birikmişti. Yarın kullanmaya başlıyorum.
Окружной прокурор вызвал вас из отпуска, верно? Bölge savcısı seni izne çıkardı, değil mi?
Шесть недель оплачиваемого отпуска. Sekiz hafta ücretli izin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.