Ejemplos del uso de "плохое" en ruso

<>
Только плохое, что заставляет тебя мне уже нравиться. Hiç iyi şeyler değildi. Bu yüzden seni çoktan sevdim.
Лебенсборн - не самое плохое в мире. Lebensborn olmak dünyadaki en kötü şey değil.
У меня в голове это звучало как что-то плохое. Bunu içimden söylediğimde, kötü bir şey gibi gelmişti.
Я почувствовала что-то плохое, опасное. Kötü bir şeyler hissettim. Tehlike hissettim.
У меня плохое предчувствие по поводу этого свидания. Bu randevuyla ilgili içimde kötü bir his var.
Что бы плохое тебе не приснилось, никто сюда не проберется. Rüyanda nasıl bir kötü ruh gördün bilmiyorum ama buraya kimse gelemez.
У меня плохое предчувствие на счет этого... İçimde bununla ilgili kötü bir his var...
"Все по-настоящему плохое начинается с самого невинного". "Gerçekten kötü olan birşey. Masum olunmasıyla başlar."
По крайней мере мы знаем, что у парня плохое чувство юмора. Adamın kötü de bir mizah anlayışı var. "Snipes Houlihan"...
Прошу, оставьте все плохое за пределами целительной воронки. Lütfen yaydığınız kötü titreşimleri şifa veren halkamın dışında bırakın.
Но это, не самое плохое. Ama işin kötü kısmı bu değil.
Ты когда-либо делал что-нибудь действительно плохое? Hiç gerçekten kötü birşey yaptın mı?
Делаешь все плохое, а случаются хорошие вещи. Tümüyle kötü şeyler yap, iyi şeyler olsun.
Он умел отличить плохое от хорошего. O yanlış ve doğruyu bilecek. Evet.
Сказал, что она сделала что-то плохое и поэтому ты уехал. Senin uzaklara gitmene yol açacak kadar kötü bir şey yapmış olmalıydı.
И игра актеров в порно фильмах обычно очень плохое. ve oyunculuk-- oyunculuk porno filmlerde hep inanılmaz kötü olur.
Хорошее, плохое и уродливое. İyi, Kötü ve Çirkin.
Надеюсь, не только плохое. Tamamı kötü şeyler değildir umarım.
Эмильен, у меня плохое предчувствие. Emilien, burnuma kötü kokular geliyor.
Плохое случалось со мной, моей семьёй. Bana korkunç şeyler oldu, aileme oldu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.