Beispiele für die Verwendung von "по спасению" im Russischen

<>
Я думал, миссия по спасению. Bunun bir kurtarma görevi olduğunu sanıyordum.
Расставьте все отряды по спасению отсюда до самых гор. Buradan Rocky dağlarına kadar tüm kurtarma birimleri alarma geçsin.
Да. Однако, доктор МакКей недавно поделился со мной планом действий по спасению города. Yalnız, Doktor McKay az önce bana şehri kurtarmak için bir planınız olduğunu söyledi.
Это операция по спасению Седьмой из Девяти. Seven of Nine için bir kurtarma operasyonu.
Что один еврей может сделать против нашего движения по спасению экономики? Bir tanecik Yahudi, Ekonomi kurtarma hareketimize nasıl zarar verebilir ki?
Это всё ваш дурацкий план по спасению моего брата. Sorun, kardeşimi kurtarmak için yaptığınız şu sersem plan.
Легат Дамар может быть ключом к спасению сектора Альфа. Elçi Damar, Alfa Çeyreği'nin kurtarılmasında kilit rol oynayabilir.
Путь к спасению наших шкур, мистер Флетч. Seninle benim postumuzu kurtaracak bir yol Bay Fletch.
Вперед, к спасению ситуации. Günü kurtarma zamanı, dostum.
Он показал нам Божий путь к спасению. O bize Tanrı'nın kurtuluşa giden yolunu gösterdi.
Я знаю что ты обучен поиску и спасению далеко в море. Ayrıca senin açık deniz yardım ve kurtarma eğitimi aldığını da biliyorum.
Это путь к спасению. Buradaki kurtuluşa giden yol.
Ну что, иммигрант, предлагаю тебе путь к спасению. Kaçak göçmen olarak, kendini kurtarmak için bir yol bulmalısın.
Это ключи к спасению. Bizi kurtarmanın anahtarı bunlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.