Ejemplos del uso de "подростком" en ruso
Нет, последний раз я курила будучи подростком.
Hayır almayayım, gençlik yıllarımdan beri sigara kullanmıyorum.
Поэтому будучи еще подростком у него начались проблемы.
Bu yüzden genç yaşında başına birçok bela geldi.
И так на самом деле часто получается с подростком и уважением.
Ve işte bu özgüven ve ergen olmaya gelince önümüze çıkan şeydir.
Будучи подростком, Коэн научился играть на гитаре и сформировал фолк-группу под названием "Buckskin Boys".
dedi. Ergenlik döneminde gitar çalmayı öğrenen Cohen, Buckskin Boys isimli bir folk grubu da kurdu.
Свой первый барабан он получил в 4 года, а свою первую ударную установку уже будучи подростком.
Lee ilk olarak 4 yaşındayken davula sahipti ancak ilk olarak gerçek davul kitine gençlik yıllarında sahip oldu.
Уже будучи подростком всерьёз занимался самбо, борьбой, каратэ, боксом и даже выступал на некоторых соревнованиях.
Henüz yeniyetme iken düzenli şekilde sambo, güreş, karate, boksla ilgileniyor, birkaç yarışmalara katılıyor.
Когда Жаклин была подростком, у её матери диагностировали рассеянный склероз.
Bisset genç bir kız iken annesi Multipl skleroz hastalığına yakalanmıştır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad