Exemples d'utilisation de "подтвердили" en russe

<>
Они подтвердили, что токсический анализ был в норме. Yapılan testler sonucunda kanında olağandışı bir maddeye rastlanmadığını onayladılar.
Нелл и Эрик подтвердили личности грабителей. Nell ve Eric çetenin kimliklerini doğruladı.
Это подтвердили представители Осборна. Osborn temsilcisi haberi doğruladı.
Власти подтвердили утечку природного газа. Yetkililer gaz sızıntısı olduğunu doğruladı.
В НАСА подтвердили, что вычислительная машина IBM использовалась для подтверждения расчетов полёта и возвращения. NASA IBM veri işleme sisteminin görevin kalkış ve geri dönüş sistem hesaplamalarının hepsini yaptığını doğruladı.
В Управлении гражданской авиации это подтвердили. Federal Havacılık Kurulu uçuş kayıtlarını doğruladı.
Члены вашей команды подтвердили ваши полномочия. Takımınızın bir üyesi kimlik bilgilerinizi doğruladı.
Израильтяне подтвердили перевоз Юсуфа Халида. İsrailliler Yussef Khalid'in naklini onayladı.
Он настаивает, чтобы вы подтвердили статус Мерсии, как вассала Уэссекса. Mercia'nın statüsünü Wessex'e bağlı bir devlet olarak yeniden teyit etmeniz konusunda ısrarcı.
Тесты подтвердили диагноз доктора Хауса. Test doktor House'un tanısını doğruladı.
С работы подтвердили её алиби на момент убийства. İş arkadaşları cinayet saatinde kızın işte olduğunu doğruladı.
Только что подтвердили личность. Parmak izleri kimliğini doğruladı.
Владельцы магазинов подтвердили рассказ Луки. Dükkan sahipleri Luca'nın hikayesini doğruladı.
Баллистики подтвердили, что Эллен убили из пистолета Флинна. Balistik Flynn'in silahının Ellen'ın cinayetinde kullanılan silah olduğunu doğruladı.
Вместе c Джастином Тимберлейком они подтвердили работу с Мадонной, сказав, что они написали десять песен для неё. Justin Timberlake ve kendisinin, Madonna ile albümde çalıştıklarını doğruladı ve sanatçı için on şarkı yazdıklarını söyledi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !