Ejemplos del uso de "подходит для" en ruso

<>
Он отверг требования об отставке и утверждает, что его партия лучше всего подходит для управления страной в связи со сложившейся трудной экономической ситуацией. Rajoy iddiaların "tamamen uydurma" olduğunu belirterek, böyle bir ödeme almadığını belirtti.
Думаю, размер как раз подходит для второй жены. "İkinci kadına layık büyüklükte" bir ev olmuş.
Он лучше всего подходит для гадания. Yine de okumalar için en iyisidir.
Я ощущаю, что эта яма идеально подходит для стандартного пиратского сундука. Bunun standart ölçülerdeki bir korsan sandığı için ideal bir delik olduğunu seziyorum.
Их опорный пункт в овраге, подходит для проникновения. Dere yatağındaki hat sızma yapmak için ziyadesiyle uygundur kumandanım.
Подходит для мужчин и котов. Erkekler ve kediler için geçerli.
Идеально подходит для сжигания модели самолетов. Model uçaklar için mükemmel bir ateşleyici.
Конечно, он подходит для свиней, тупица! Evet, elbette domuzlarda işe yarar, sersem!
Что крутится и хорошо подходит для удара по голове? Dönen ve kafaya vurmak için iyi olan bir şeyle.
Подходит для исключительных случаев. Özel durumlar için birebir.
Там есть остров, и он подходит для Короля! Dediğim gibi, bir ada var ve kralını bekliyor!
Думаю, это дело прекрасно подходит для вашего дебюта. Sanırım bu senin için mükemmel bir ilk davan olacak.
"Фрэнсис" больше подходит для библиотеки. "Francis" kütüphaneler için daha iyi.
А газета, в которой вы работаете, больше подходит для заворачивания рыбы. San Francisco Register da okumak yerine, balık yemi olarak kullanılacak bir dergi.
Гудини идеально подходит для наших целей. "Houdini bizim için biçimli kaftan.
Знаешь, белый и пушистый финал не совсем подходит для сурового криминального романа. Bilirsin, sıcak ve güzel bir son acımasız bir suç kitabına pek uymamış.
Этот дом отлично подходит для фильма. Bu ev, film için harika.
Атмосфера нашем корабле не подходит для землян. Bu gemideki atmosferin içeriği insanlarınkiyle uyumlu değil.
Горчица подходит для выдавливания. Hardal tüpten kolay akar.
Сердце театрального района, прекрасно подходит для постановки пьес. Tiyatronun kalbinin attığı yer, yani oyunlar için mükemmel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.