Ejemplos del uso de "покинул" en ruso

<>
Додж покинул зону действия. Dodge tatbikat alanından ayrıldı...
Подозреваемый покинул здание, возможно, раненный. Zanlı binayı terk etmiş, muhtemelen yaralı.
Умэбаяси покинул свой пост. Umebayashi görev yerinden ayrıldı.
Дамы и господа, Элвис покинул здание! Baylar ve bayanlar, Elvis binayı terketti!
Даже Мерсия покинул замок, чтобы найти тебя и меч. Mercia bile kaleyi terk edip seni ve kılıcı aramaya geldi.
Он покинул театр и пропустил это выступление. Salonu terketti, akşam konser iptal oldu.
а мой муж покинул меня. ve kocam beni terk etti.
Доктор Эванс покинул нас по личным причинам. Doktor Evans işimizi kişisel sebepler yüzünden bıraktı.
Господи, за что Господь покинул тебя эту молящуюся страну? Neden bir zamanlar gururla yükselen ülkemizi terk edip gittin Tanrım?
Джо Купер покинул свой дом две недели назад. Joe Cooper iki hafta önce evini terk etti.
Впоследствии я покинул владения и направился сюда, в Эдо, где нашел себе пристанище в неприглядной обители. Ben de akabinde mülkü terk edip Edo'ya arka sokaklarından birinde başımı sokacak kiralık bir ev bulduğum buraya taşındım.
Ты покинул дом в? Evden yaşında mı ayrıldın?
Так нас покинул старший сын. Büyük oğlumuz bu şekilde ayrıldı.
Ты тихо покинул меня. Sessizce beni terk ettin.
Мистер Петерсон покинул агенство. Bay Peterson ajanstan ayrıldı.
Он покинул свой пост и назначил шерифа Константино исполнительным главой. Görevinden istifa etti ve Şerif Constantino'yu şehrin yönetimi konusunda yetkilendirdi.
Наверное, тяжело осознавать, что Утер тебя покинул. Seni terk etmiş olması seni çok şaşırtmış olsa gerek.
И мой дядя Мэйсон, Но он покинул город. Ve amcam Mason var ama o kasabayı terk etti.
Этот ублюдок покинул свой пост. Bu pislik yerini terk etmişti.
Ваш муж покинул свой пост. Kocan görev yerini terk etti.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.