Ejemplos del uso de "покинул" en ruso
Даже Мерсия покинул замок, чтобы найти тебя и меч.
Mercia bile kaleyi terk edip seni ve kılıcı aramaya geldi.
Доктор Эванс покинул нас по личным причинам.
Doktor Evans işimizi kişisel sebepler yüzünden bıraktı.
Господи, за что Господь покинул тебя эту молящуюся страну?
Neden bir zamanlar gururla yükselen ülkemizi terk edip gittin Tanrım?
Впоследствии я покинул владения и направился сюда, в Эдо, где нашел себе пристанище в неприглядной обители.
Ben de akabinde mülkü terk edip Edo'ya arka sokaklarından birinde başımı sokacak kiralık bir ev bulduğum buraya taşındım.
Он покинул свой пост и назначил шерифа Константино исполнительным главой.
Görevinden istifa etti ve Şerif Constantino'yu şehrin yönetimi konusunda yetkilendirdi.
Наверное, тяжело осознавать, что Утер тебя покинул.
Seni terk etmiş olması seni çok şaşırtmış olsa gerek.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad