Exemples d'utilisation de "полны сюрпризов" en russe

<>
Вы полны сюрпризов, мистер Сент-Патрик. Sürprizlerle dolusun, Sayın St. Patrick.
Вы полны сюрпризов, отдаю вам должное. Sürprizler dolu bir adamsın, hakkını yiyemem.
Думаю, мы оба полны сюрпризов. Desene, ikimiz de sürprizlerle doluyuz.
Даже эти драгоценные воды полны сюрпризов. Buna rağmen bu sular sürprizlerle doludur.
Вы полны сюрпризов, да? Sürprizlerle dolusunuz öyle degil mi?
Как всегда, полны энергии. Her zamanki gibi enerji dolular.
Да. Она полна сюрпризов. Aynen, sürprizlerle doludur.
Сердца полны жадности, ненависти и сомнений. Kalplerimiz hırs, nefret ve şüpheyle dolu.
Она изысканно красива. Она веселая, беззаботная, умная, полна сюрпризов. Kendisi inanılmaz güzel, eğlenceli umursamaz, akıllı, süprizlerle dolu biri.
Эти алмазы полны любви. Bu elmaslar sevgi yüklü.
Надеюсь, неприятных сюрпризов больше не будет? Yine nahoş sürprizler olmayacak, değil mi?
Газеты полны пересудов о Большой Четверке. Gazeteler Büyük Dörtlü hakkında konuşmalarla dolu.
Не хочу больше сюрпризов. Artık başka sürpriz istemiyorum.
И шахты полны этого газа. Ve madenler o gazla dolu.
Это место полно сюрпризов. Bu mekân sürprizlerle dolu.
Смотри, это мы, полны спеси и гонора. Baksana, biziz. Öfke dolu, suratımız sirke satıyor.
В этой работе немало сюрпризов, Чарльз. Bu işte bir sürü sürpriz var Charles.
Вы полны секретов, мистер Грейсон. Gizemle dolu bir adamsınız Bay Grayson.
Да. Я сегодня полон сюрпризов. Evet, sürprizlerle doluyum bugün.
Но ваши глаза полны страха. Asıl korku senin gözlerinde var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !