Ejemplos del uso de "положении" en ruso

<>
Однако сейчас тинейджеры, принимающие участие в этом известным Facebook - проекте, планируют узнать больше о положении жителей Мьянмы за пределами Янгона. Fakat bu sefer, bu popüler Facebook sayfasının ardındaki gençler Yangoon'un dışında kalan Myanmar halkının durumu hakkında daha fazla şey bulmayı umuyor.
Думаешь, я не мог стать богатым в моем положении? İstesem zengin olabileceğimi düşünmüyor musun? - Benim konumumdaki birinin?
Говорите, что помните о последнем положении Уэллс. H.G.'nin son durumu hakkında bana ne hatırladığınızı söyleyin.
В положении Эллиота, мы не знаем... Elliot'un olduğu durumu düşünürsek, bunu bilemeyiz.
это понятно в вашем положении. Bu duruma göre oldukça haklısın.
Да, ты в отличном положении, чтобы давать советы по отношениям. Evet, çünkü sen ilişkiler konusunda tavsiye vermek için harika bir durumdasın.
При чрезвычайном положении обязательно будут задержки и дефицит. Milli alarm durumunda gecikmeler ve kesintiler olacaktır mutlaka.
Я в ужасном положении. Çok kötü bir durumdayım.
Нет девицы в бедственном положении! Başı belada bir kadın yok!
Полагаю, ты сейчас находишься в затруднительном положении. Sanırım şu anda kendini zor bir durumda buldun.
Мне тяжело видеть вас в таком положении. Sizi bu durumda gördüğüm için çok üzgünüm.
Вы застали меня в неудобном положении, Мистер Гриффитс. Beni biraz dezavantajlı bir durumda bıraktınız, Bay Griffiths.
Только человек в том же положении может разделить эти адские муки. Sadece böyle bir durumda ki biri beni anlayabilir ve cehennemimi paylaşabilirdi.
Тогда мы оба в сходном положении. Öyleyse hemen hemen aynı durumda sayılırız.
Я нахожусь в необычном положении, рекомендуя вердикт от всего сердца. Alışılmadık olarak kendimi, karar konusunda size öneri vermek durumunda buluyorum.
Шунт в правильном положении. Yan yollar doğru pozisyonda.
Довольно тяжело спать в таком изогнутом положении. Bu pozisyonda uyumak biraz zor oluyor da.
Джой оказалось в сложном положении: молодая жена и мама одновременно. Joy'un durumu, onu yeni bir eş ve anne olmaya zorluyordu.
Баал в трудном положении. Baal zor bir durumda.
А я вас ищу. Я нахожусь в невыгодном положении. Seni aramaya devam ettikçe, kendimi zor durumlara sürüklüyorum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.