Beispiele für die Verwendung von "попал в" im Russischen

<>
Ребята, Гренджер попал в аварию. Çocuklar, Granger oldu bir kaza.
С альбома был выпущен ещё один сингл под названием "La La Land", который достиг # 52 в США и попал в Топ-50 чартов Великобритании и Ирландии. Albüm oluşurken "La La Land" şarkısını single olarak piyasaya sürmüştür. Şarkı ABD'de elli ikinci sıraya yükselirken Birleşik Krallık ve İrlanda'da ilk kırka girmiştir.
Первым выстрелом Рикардо промахнулся и попал в тебя. Ricardo'nun ilk atışı ayıyı ıskaladı ve seni vurdu.
Именно так прошлый автор попал в передрягу. Son yazar da başını böyle belaya soktu.
Я попал в переплет. Başım belada. -Anne?
Какой-то идиот попал в меня. Bir geri zekâlı tarafından vuruldum.
Как я попал в кабинет декана? Nasıl oldu da dekanın odasına geldim?
У вас есть какие-нибудь идеи, как документ, подписанный Алисией Флоррик, вообще попал в ваши файлы? Alicia Florrick tarafından imzalanan bir evrağın nasıl ilk önce sizin dosyalarınız arasına girdiği hakkında bir fikriniz var mı?
Недавно я встретила одного друга, он попал в аварию. Bir süre önce araba kazası geçiren bir arkadaşımı ziyarete gittim.
Тогда я попал в нужное место. Bu durumda doğru yere geldim demektir!
А как ты попал в эту тему с зомби травкой? Zombi otu işine nasıl girdiniz bakalım? Burayı tesadüfen buldum.
Итак, два года назад Джефф Довер попал в автоаварию. Jeff Dover'ın iki yıl önceki yaraları kötü bir araba kazasındanmış.
Похоже, что он попал в передрягу, но деталей я не знаю. Adam başını biriyle belaya sokmasına sokmuş ama kimdir nedir bilmem. Hikâyenin sonu böyle.
Осадок как-то попал в его бутылку с водой. Bir kalıntı bir şekilde su şişesine girmiş olmalı.
Он попал в ее госпиталь. Bir şekilde hastanesine gitmişti herhalde.
Как он попал в систему? Nasıl sisteme girdi? Nasıl?
Ты попал в беду. Senin başın belaya girdi.
Да, я попал в бизнес когда был молодой. Yani evet, çok gençken girdim ben bu işe.
Я случайно попал в один дорогой ресторан. Daha önce hiç gitmediğim lüks bir restorandan.
Смейся сколько влезет, но Кубрик попал в точку. İstediğin kadar gülebilirsin ama Kubrick her şeyi doğru anladı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.