Ejemplos del uso de "попрощавшись" en ruso

<>
Не попрощавшись? Да. Hoşça kal demeden mi?
Он не ушёл бы не попрощавшись. En azından bir veda etmeden gitmezdi.
Они ушли, не попрощавшись. Bir hoşça kal demeden gittiler.
А потом ты ушел, едва попрощавшись. Bir baktım, veda bile etmeden gitmişsin.
Я не мог уйти не попрощавшись. "Hoşça kal" demeden gidemedim.
Смотри не уезжай, не попрощавшись. Veda etmeden kasabayı terk etme sakın.
Ты уехала, даже не попрощавшись. Bana hiç veda etme şansı vermedin.
Короче, этим утром мой девятилетний сын ушел в школу даже не попрощавшись. Yani, mesela bu sabah, yaşındaki oğlumun hoşçakal demeden okula gitmesi gibi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.