Ejemplos del uso de "посередине" en ruso

<>
Почему она приземлилась посередине двора? Neden üniversite avlusunun ortasına indi?
Его жена живет тут рядом, посередине пустыря. Karısı yakınlarda oturuyor. Olmayacak bir yerin tam ortasında.
И Уокер встрял посередине. Walker da aradaki adam.
А жаба стоит посередине и говорит: Kurbağa ortada durur ve der ki:
Я посередине, привязана к объекту исследований. Ben bu işin ortasındayım. Kendimi deneğime adadım.
Что ты делал посередине дороги? Caddenin tam ortasında ne yapıyordun?
Он вычищал стороны. И оставлял большую гору посередине? Kenarlarını kazıdı ve ortasında büyük bir tümsek bıraktı?
Она как фарш посередине. O ortadaki et olacak.
Тут справедливость, а тут нет, и где-то посередине жизнь. Doğrusu, yanlışı, ve arada kalanıyla, hayat böyle birşey.
Начни с Рекса - он посередине. Rex ile başlasana, şu ortadaki.
Она пропала посередине ночи. Gecenin yarısında ortadan kayboldu.
А когда ты болтаешься посередине, это бесит людей. Herkesin sinirini bozan da bu ikisinin arasında sıkışıp kalmak.
Зачем уходить посередине собственной программы? Kendi sahnesinin tam ortasında. Niçin?
Точнее говоря, это значит, что у машины двигатель посередине или сзади. Özellikle, bu demek oluyor ki aracın motoru Ya ortada ya da arkadaymış.
Повреждение грузового отсека, посередине! Geminin ortasında kapsül ihlâli var!
Почему посередине вашего пола огромный кусок земли? Yerde neden büyük bir parça toprak var?
Как насчёт чего-то посередине? Ortada buluşsak olmaz mı?
Зачем они поставили какую-то деревяшку посередине кровати? Niye yatağın ortasına bir kalıp koyarlar ki?
Камни посередине сжимались и выдавливались вверх, формируя Гималаи. Arada kalan kaya, Himalaya'yı şekillendirerek sıkışır ve yığılır.
У одного был огромный глаз посередине лица. Birinin suratının ortasında dev bir göz vardı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.