Ejemplos del uso de "после смерти" en ruso

<>
После смерти любого сотрудника его оборудование и файлы засекречивают. Ölen bir çalışanın ekipmanları ve dosyaları güvence altına alınır.
Вскоре после смерти моей матери, моего мужа перевели в Сент-Луис. Annem öldükten kısa bir süre sonra, kocam St. Louis'e taşındı.
И никакой жизни после смерти. Yani, artık hayat yoktur.
После смерти Иланы у меня ничего не осталось. Ilana öldürüldükten sonra, geriye bir şey kalmamıştı.
После смерти мужа она впервые здесь появилась. Kocasını kaybettikten sonra ilk defa eve geliyor.
После смерти Клэйборна компания развалилась. Claybourne'un ölümünden sonra şirketi battı.
Твои родители были добры ко мне после смерти Клиффа. Annenle baban Cliff öldükten sonra bana çok iyi baktı.
Но после смерти, какое они имеют значение? Sen öldükten sonra, ne anlamı var ki?
После смерти матери мы стали ближе. Annem öldüğünden beri daha da yakınız.
Ну, после смерти члена конгресса Крюгера там появилось место. Meclis üyesi Kruger öldükten sonra Manhattan meclisinde bir koltuk boşaldı.
Как Вашингтон мог написать это после смерти? Washington nasıl bunu ölümünden sonra yazmış olabilir?
Я провела много времени после смерти Джона, ожидая это. John öldükten sonra ben de çok uzun bir süre bekledim.
Мы вернем его после смерти. Ölümden sonra onu geri getireceğiz.
Послушайте, после смерти Артуро мы оба винили друг друга. Bak, Arturo öldükten sonra, Ikimiz de birbirimizi suçladık.
Это указывает на то, что эти повреждения были получены уже после смерти. Bu yaralar gösteriyor ki, kurban öldükten sonra bile hasarlar devam edilmişe benziyor.
А кто запомнит вас после смерти? Peki kül olduğunuzda sizi kim hatırlayacak?
После смерти матери Амели остаётся вдвоём с отцом. Annesinin ölümünden sonra Amelie, babasıyla başbaşa kaldı.
После смерти отца, на меня свалилась тяжкая ноша. Vefat ettiğinde, doldurmam gereken büyük bir boşluk olmuştu.
Знаете, Саманта зациклилась на мне, после смерти своей сестры. Biliyorsun, Samantha beni saplantı haline getirdi, kardeşi öldükten sonra.
В общем, после смерти Уинстона я обрела эту способность. Her neyse, Winston öldükten sonra bu yetiye sahip oldum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.