Exemples d'utilisation de "посмотреть на" en russe

<>
Хочешь посмотреть на прическу? Saçını görmek ister misin?
Через неделю Уилкинс приехал посмотреть на модель, по данным Мэддокс, 12 марта и якобы сообщил об этом Гослингу по возвращении. Franklin'in biyografi yazarı Brenda Maddox'a 12 Mart'ta göre Wilkins modeli görmeye geldi ve iddia edilen Gosling'e King'in dönüşünde bilgi verdi.
Надо только посмотреть на затылок. Boynunun arkasına bakmam gerek sadece.
Хочешь посмотреть на шведскую Лапландию? İsveç Laponyası'nı görmek ister misin?
Я приехал извиниться, хочу позвать его назад, и посмотреть на его палец. Özür dilemeye gelmiştim. Hadi işinin başına dönsün de şu tırnak için neler yapabiliriz bakalım.
Хочешь посмотреть на страничку Софи? Sophie'nin sayfasını görmek ister misin?
Вы вышли второй раз посмотреть на луну. Aya bakmak için ikinci kez dışarı çıktınız.
Я подумал забежать и посмотреть на свои вложения. Merhaba, uğrayıp yatırımıma bir göz atayım dedim.
Действительно, Амели, почему бы тебе не посмотреть на гобелен Благовещения в зале карт? Aslına bakarsan, Amelie, neden harita odasında asılı olan işlemeli örtüye bir göz atmıyorsun?
Пробраться внутрь и посмотреть на реакцию Томпсона. Kendimi bir göstereyim bakalım Thompson ne yapacak.
Хочешь посмотреть на цветочки? Çiçeklere bakmak ister misin?
Кто хочет посмотреть на карточные фокусы? Kim biraz kart numarası görmek ister?
Ты пришел сюда посмотреть на девушек, которые читают? Buraya bir şeyler okuyan kızları görmek için mi geliyorsun?
Дабы понять, как жизнь подчиняется законами термодинамики, нужно посмотреть на входящую и выходящую из неё энергию. Yaşamın, termodinamik yasalarına nasıl riayet ettiğini anlamak için hem aldıkları enerjiye hem de yaydıkları enerjiye bakmak gerekir.
Посмотреть на записи камер системы безопасности. Oradaki güvenlik sistemine bir bakmak istiyorum.
Может она пошла посмотреть на это здание. Şu binaya bir göz atmaya gitmiş olabilir.
Повернись, дай посмотреть на тебя. Şöyle dön de sana bir bakayım.
Хотелось бы мне посмотреть на эту битву. O dövüşü izlemek için iyi para verirdim.
Думаю, тебе нужно ещё раз посмотреть на шарики. Şimdi o balonlara yeniden bakmanı istiyorum tekrar sayar mısın?
Не хотите посмотреть на платежные квитанции? Ödeme makbuzlarını da görmek isteyecek misiniz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !