Exemples d'utilisation de "посмотреть на" en russe
Через неделю Уилкинс приехал посмотреть на модель, по данным Мэддокс, 12 марта и якобы сообщил об этом Гослингу по возвращении.
Franklin'in biyografi yazarı Brenda Maddox'a 12 Mart'ta göre Wilkins modeli görmeye geldi ve iddia edilen Gosling'e King'in dönüşünde bilgi verdi.
Я приехал извиниться, хочу позвать его назад, и посмотреть на его палец.
Özür dilemeye gelmiştim. Hadi işinin başına dönsün de şu tırnak için neler yapabiliriz bakalım.
Действительно, Амели, почему бы тебе не посмотреть на гобелен Благовещения в зале карт?
Aslına bakarsan, Amelie, neden harita odasında asılı olan işlemeli örtüye bir göz atmıyorsun?
Пробраться внутрь и посмотреть на реакцию Томпсона.
Kendimi bir göstereyim bakalım Thompson ne yapacak.
Ты пришел сюда посмотреть на девушек, которые читают?
Buraya bir şeyler okuyan kızları görmek için mi geliyorsun?
Дабы понять, как жизнь подчиняется законами термодинамики, нужно посмотреть на входящую и выходящую из неё энергию.
Yaşamın, termodinamik yasalarına nasıl riayet ettiğini anlamak için hem aldıkları enerjiye hem de yaydıkları enerjiye bakmak gerekir.
Думаю, тебе нужно ещё раз посмотреть на шарики.
Şimdi o balonlara yeniden bakmanı istiyorum tekrar sayar mısın?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité