Ejemplos del uso de "постоянные" en ruso
Мы знаем тебя, как человека чьи постоянные срывы и попытки опозорить коллег-профессионалов навредили репутации нашей прекрасной игры.
Hepimiz seni, ani çıkışlar yapan meslektaşlarına dil uzatan ve bu güzelim futbolun adını lekeleyen adam olarak biliyoruz.
Да, отчеты о сейсмической активности в этой области, низкие, но довольно постоянные.
Evet, bölgede sismik aktivite olduğuna dair raporlar var, düşük seviyede ama bayağı devamlı.
Постоянные жалобы окружающих и репутация нашей школы на уровне нуля.
Toplumdan sürekli şikayet var ve okulumuzun ünü en dibe çakılmakta.
Должно быть, ее постоянные отлучки плохо влияли на бизнес?
Sürekli kayıp olması, iş için kötü bir durum olmalı.
Мы постоянные посетители. Вы не имеете права отказывать нам.
Burayı düzenli ziyaret ederiz, bizi engellemeye hakkınız yok.
После нападения на мотель полиция совершала постоянные рейды.
Soygundan sonra polis varoşlara düzenli olarak baskın düzenlerdi.
Несмотря на публичность и постоянные туры, продажи первого альбома Kiss изначально составили всего экземпляров.
Promosyona verilen önem ve sık konserlere rağmen "Kiss" ilk başta sadece 75,000 kopya sattı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad